Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bref, nous n' avons pas entendu que le citoyen l' emportait sur le client dudit commerce.
in short, we have heard nothing to suggest that the citizen will be anything more than a customer.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
par conséquent, la dimension culturelle de ce programme l' emportait sur ses retombées industrielles, et une modification de la base juridique s' imposait.
this means that the cultural dimension of this programme has priority over the industrial effects and that therefore a change is necessary in the legal basis.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
son possesseur l emportait par mégarde. il avait résolu de ne prendre dans sa bourse que de la monnaie du pays où il se rendait.
the clay figure was lifelike and beautiful, but it had not the whiteness or the durability of marble. so they declared that the psyche must henceforth live in marble. he already possessed a costly block of that stone. it had been lying for years, the property of his parents, in the courtyard.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les députés du parlement devraient être conscients des implications sérieuses pour nos industries, notre agriculture, notre compétitivité, les emplois et- à vrai dire- les citoyens et nos électeurs, si la proposition de la commission l' emportait.
members of parliament should be aware of the serious implications for our industries and agriculture, for our competitiveness, for jobs and- yes- for people and our constituents if the commission proposal wins through.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nous avions eu une vraie stratégie européenne qui a consisté à adresser, au moment opportun, c' est-à-dire avant les élections, un message au peuple serbe, qui avait été élaboré à evian, annonçant que si la démocratie l' emportait, la politique européenne serait radicalement révisée.
we had a genuine european strategy, which consisted of sending at the right time, in other words before the elections, a message to the serbian people which had been drafted at evian, announcing that if democracy won the day, european policy would be radically revised.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.