Vous avez cherché: laissons le soin (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

laissons le soin

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

laissons-le agir.

Anglais

let the collective bargaining system work.

Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

laissons le raconter.

Anglais

let him tell his own story:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

laissons-le témoigner.

Anglais

let him appear in front of the commission.

Dernière mise à jour : 2013-04-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

laissons-le ainsi!

Anglais

let it remain there.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

laissons-le en décider.

Anglais

let's leave it up to him.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

laissons-le s'expliquer...

Anglais

he became director of the nsl at beginning of 1981.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous vous laissons le soin d'y réfléchir.

Anglais

we will leave you to ponder the answer.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

et laissons le chemin resserré.

Anglais

and to leave the narrow road.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

laissons-le faire son travail.

Anglais

let it do its work.

Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais laissons le dire directement à marx:

Anglais

but let’s marx word it:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

laissons le député recommander le projet.

Anglais

let us let the mp recommend the project.

Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous laissons le soin aux délégations de mesurer cette contradiction.

Anglais

we leave it to the intelligence of members to realize the contradictory nature of this.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous laissons le champ libre aux banques.

Anglais

we are giving the banks a free run.

Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

premièrement, laissons le marché intérieur fonctionner.

Anglais

first, let us allow the internal market to operate.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

laissons le système faire ce qu'il doit.

Anglais

let the system work.

Dernière mise à jour : 2013-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

alors, laissons le tribunal faire son travail.

Anglais

so let us allow the tribunal to do its work.

Dernière mise à jour : 2010-12-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

laissons le commissaire s'acquitter de son travail.

Anglais

let the commissioner do his work.

Dernière mise à jour : 2010-12-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais laissons le pouvoir judiciaire faire son travail.

Anglais

we can leave it to the criminal law to deal with these nasty little parties.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

laissons le premier ministre répondre à celle-ci.

Anglais

let us see the prime minister answer that one.

Dernière mise à jour : 2013-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous laissons le saint-esprit grandir avec le message.

Anglais

we let the holy spirit grow with it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,455,937 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK