Vous avez cherché: mais j ai reculé (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

mais j ai reculé

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

et j'ai reculé. ils empestaient!

Anglais

and i recoiled. they stank!

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais j' ai une autre question.

Anglais

i would make one point, however.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

mais j’ ai une autre remarque à formuler.

Anglais

but i have another point to make.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

mais j' ai bien peur de ne pas pouvoir recommencer le vote.

Anglais

but i am afraid i cannot start the vote again.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

mais j' ai une toute autre question à poser au conseil.

Anglais

but i have a quite different question for the council.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

mais j’ ai bon espoir que les choses s’ accélèrent désormais.

Anglais

i am optimistic that things will speed up now.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

mais j' ai une question peut-être pour le commissaire van den broek.

Anglais

but i have a question, perhaps, for mr van den broek.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

mais j' ai toutefois un ou deux commentaires spécifiques à émettre à ce sujet.

Anglais

but i have one or two specific comments i want to make.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

bon ,ulla j´ai pas peur…..je tremble mais j´ai pas peur….

Anglais

ok, ulla, i’m not scared… i’m shaking but i’m not scared….

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne l’ ai pas lu, mais j’ ai lu divers commentaires à son sujet.

Anglais

i have not, but i have read various comments about it.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

mais j' ai pu constater qu' il ne figure que dans le rapport sur la bulgarie.

Anglais

but i see that this is only mentioned in the report on bulgaria.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je suis désolé, monsieur posselt, mais j' ai donné la parole aux premiers inscrits.

Anglais

i am sorry, mr posselt, but i gave the floor to the members who asked first.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

mais j' ai tout de même l' impression que nous soufflons un peu le chaud et le froid.

Anglais

but all the same i have the impression that we are blowing hot and cold.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c' est absurde mais j' ai dû faire une interview en direct depuis mon téléphone portable.

Anglais

it was too silly for words, but i had to do a live interview on my mobile phone.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

mais j' ai l' intime conviction qu' aucun vote n' a eu lieu à ce sujet.

Anglais

however, i have the strong suspicion that this amendment was not voted on at all.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

monsieur le président, pardonnez-moi si ma voix est un peu enrouée, mais j' ai attrapé un refroidissement.

Anglais

mr president, excuse me if i am a bit hoarse, but i have a cold.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

la commission a reçu un mandat ambitieux, mais j' ai quelques craintes quant aux résultats qu' elle obtiendra.

Anglais

the commission has been given an ambitious mandate, but i have doubts as to the results that it will achieve.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cinzia : non, j?avais choisi le théâtre mais j?ai découvert que danser c?est très agréable.

Anglais

cinzia:no,i had chosen the theatre workshop, but i have discovered that dancing is very amusing.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

excusez-moi si j' oublie quelqu'un, mais j' ai essayé de prendre toutes les notes possibles.

Anglais

forgive me if i forget anybody, but i did try to take as many notes as possible.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

mais j' ai bien compris qu' au-delà de l' aspect linguistique, votre question cachait une autre préoccupation.

Anglais

but i understand that, behind the linguistic aspect, your question expresses another concern.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,994,085 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK