Vous avez cherché: murmure et en retenant peu à peu (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

murmure et en retenant peu à peu

Anglais

perdendosi

Dernière mise à jour : 2021-12-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

murmure et en retenant peu a peu

Anglais

whispers and holding back little by little

Dernière mise à jour : 2022-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en retenant peu à peu

Anglais

pressing little by little

Dernière mise à jour : 2023-12-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en retenant un peu

Anglais

assez

Dernière mise à jour : 2020-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en retenant

Anglais

Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

captant et en retenant votre attention.

Anglais

gains and maintains your attention.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en retenant mon souffle

Anglais

with bated breath

Dernière mise à jour : 2023-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en retenant jusqua la fin

Anglais

in a harmonious and distant sound

Dernière mise à jour : 2023-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tout en retenant également la tige

Anglais

whilst also retaining the stem

Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en retenant jusqu'a la fin

Anglais

holding back until the end

Dernière mise à jour : 2019-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j'attendais en retenant mon souffle

Anglais

i was waiting with bated breath for

Dernière mise à jour : 2023-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j' ai attendu en retenant mon souffle.

Anglais

i waited with bated breath.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

douleurs dans la vessie en retenant ses urines.

Anglais

pains in the bladder on retaining the urine.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

nous regardâmes le match en retenant notre souffle.

Anglais

we watched the game while holding our breath.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

, tout en retenant les parties symétriques gauche et droite

Anglais

while retaining the left and right symmetrical portions

Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c’est en retenant et en recrutant des gens qui ont du

Anglais

our economy is a challenge.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

nous avons délimité le sujet en retenant deux axes de discussion.

Anglais

we reframed the topic by naming two foci for our discussions.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

une feuille flexible mise en expansion tout en retenant une forme prédéterminée

Anglais

a flexible sheet is expanded while holding a predetermined shape

Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en retenant la transpiration, les poils accentuent ce phénomène de dégradation.

Anglais

by trapping and retaining sweat, body hair increases this break down.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en retenant des hypothèses appropriées, les deux méthodes donnent le même résultat.

Anglais

under appropriate assumptions, both methods give the same result.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,759,601,161 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK