Vous avez cherché: n'arrêtes pas! n'arrêtes pas (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

n'arrêtes pas! n'arrêtes pas

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

dis donc tu n’arrêtes pas!!! courage!!!

Anglais

dis donc tu n’arrêtes pas!!! courage!!!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cela n' arrête pas!

Anglais

there is no end to it!

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

on n'arrête pas

Anglais

one does not stop

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on n'arrête pas.

Anglais

there is no end to them.

Dernière mise à jour : 2017-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

n'arrête pas de jouer.

Anglais

don't stop playing.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on n'arrête pas d'apprendre

Anglais

to move forward

Dernière mise à jour : 2022-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

elle n'arrête pas de râler.

Anglais

she's always grumbling.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

l'ue n'arrête pas de fonctionner.

Anglais

the eu continues to function.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

on n’arrête pas le progrès !

Anglais

on n’arrête pas le progrès !

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

laura veirs n'arrête pas de tourner.

Anglais

laura veirs doesn't stop touring.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

celle-ci n'arrête pas de couiner.

Anglais

it won't stop creaking.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

on n’arrête pas la science.

Anglais

this article demonstrates that science never sleeps, shaking up the dogma that uracil only exists in rna.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ne t'arrête pas maintenant/ne pas arrêter maintenant

Anglais

don't stop now

Dernière mise à jour : 2020-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

n’arrête pas de s’étirer.

Anglais

cannot be stopped.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

son téléphone n’arrête pas de sonner.

Anglais

her phone continues to ring.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

vous ne pouvez pas l'arrêter, pas plus que ne le pourrait le retrait unilatéral d'israël!

Anglais

you cannot stop it any more than the unilateral withdrawal from israel could.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ne t'arrête pas de rêver

Anglais

don't stop dreaming

Dernière mise à jour : 2020-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cela ne s'arrête pas là.

Anglais

that was not the end of the story.

Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

arrêter - ne t'arrête pas

Anglais

stop - don't stop

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dans cette assemblée, on n' arrête pas de faire comme si la plénière avait refusé ces foutaises.

Anglais

members keep implying that the house said: we do n't want this rubbish.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,736,381,625 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK