Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
j'y ai échappé.
i escaped it.
Dernière mise à jour : 2023-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'ai échappé à la mort.
i escaped death.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'ai échappé aux dangers des plombs.
jammy. — bel trew - بل ترو (@beltrew) august 14, 2013
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'y ai échappé/je me suis échappé
i escaped
Dernière mise à jour : 2023-09-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
ou comment j’ai échappé à cette fascination.
or how i rid myself of this fascination.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j’ai échappé ma boîte d’accords majeurs.
j’ai échappé ma boîte d’accords majeurs.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
case 4: j’ai échappé de l’eau sur mon dessin!!!
case 4: i spilled water on my drawing!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ouf ! cette fois encore, je l’ai échappé belle !
"once more i have escaped with my life!"
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
comme je suis autodidacte, j'ai échappé au formatage de la théorie.
being self-taught, i managed to avoid the indoctrination of theory.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mais nous ai le droit d'être fiers de vous
but of you we have the right to be proud
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
• "j'ai échappé à la coulée de boue en sautant par la fenêtre"
• "i escaped the mudslide by jumping out of the window"
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
c'est en sautant dans le premier avion que j'ai échappé à la prison.
i have avoided imprisonment by taking the first plane out.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je reçois très fréquemment des menaces et j’ai échappé à plusieurs tentatives d’assassinat.
i have received threats quite frequently and i have escaped several assassination attempts.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je nous ai pensés seulement de vieux gens comme les fleurs croissantes.
瑞安是如此可观嗬! i thought only us old folks like growing flowers.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle va plus vite que nous. j’ai plus d’argent que Şamil.
they are the most beautiful gardens in the world.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je crains que m. schüssel ne nous ai servi que la garniture aujourd'hui.
i am afraid that today mr schüssel has only served us with a delicate outer case.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
monsieur le président, je suppose que je nous ai tous inclus dans ce que j'ai dit.
mr. speaker, i guess what i would say is that i included all of us.
Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
merci de partager votre expérience avec nous. j'ai étudié pour apprendre la langue italienne.
thanks for sharing your experience with us. i have been studying to learn italian language.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
19:20 mes os s'attachent à ma peau et à ma chair, et j'ai échappé avec la peau de mes dents!
20 my bone cleaveth to my skin and to my flesh, and i have escaped with the skin of my teeth.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je voudrais vous assurer que tout est inclus et que nous n'ai pas oublié un ou deux fichiers en une seule étape.
i'd like to make sure that everything is included and that we did not forget one or two files at one stage.
Dernière mise à jour : 2016-07-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: