Vous avez cherché: on se dit à demain alors et dors bien (Français - Anglais)

Français

Traduction

on se dit à demain alors et dors bien

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

on se dit alors que la vie a un sens.

Anglais

it's good if you can do it because then you feel that there is a purpose to life.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on se dit alors qu’on a réussi.»

Anglais

you think,"oh my gosh—i’ve arrived!"

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

et dors bien !!!!

Anglais

et dors bien !!!!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on se dit tu

Anglais

we say you

Dernière mise à jour : 2022-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

on se dit plutôt :

Anglais

we are saying:

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

a demain alors, et bonne journée à l’équipe :)

Anglais

a demain alors, et bonne journée à l’équipe :)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et on se dit à très bientôt au pays des kangourous!

Anglais

see you soon at kangaroo’s land !

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

a berne, on se dit satisfait.

Anglais

“we’re obviously pleased with the verdict.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

on se dit l'acteur politique.

Anglais

they are grasping, claiming to be political actors.

Dernière mise à jour : 2013-04-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il se dit : « demain soir nous irons la pêche. »

Anglais

he thinks, “we’ll have to go out again tomorrow evening.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

donc, présentement, on se dit, si jamais

Anglais

it will all be explained in the report.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

après coup on se dit toujours, mais bien sur, c’est évident.

Anglais

in retrospect we always say, but of course it is obvious.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

va au lit et dors

Anglais

go to bed and sleep

Dernière mise à jour : 2017-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

-- on se dit adieu, ou bien autre chose si l'on préfère.

Anglais

"they say, farewell, or any other form they prefer."

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

bonne nuit, mon cher! nous parlerons demain. dors bien et bonne chance!��

Anglais

Dernière mise à jour : 2024-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

on se dit aussi préoccupé par la constitutionnalité de la législation.

Anglais

concern was also expressed regarding the legislation's constitutionality.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je mange et dors bien./je mange bien et dort bien.

Anglais

i eat and sleep well

Dernière mise à jour : 2019-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

e cap et dors d é sallu it

Anglais

va ga un ay b ujj ku uaq

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

e cap et dors yello w hay rive r

Anglais

pr ge ince org e edm onto n

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

depuis 2 ou 3 semaines on se dit qu’il faut bien terminer la saison, pour les supporters et pour nous.

Anglais

for the last 2 or 3 weeks, we’ve been saying we had to finish the season well, for the supporters and for ourselves.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,649,401,433 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK