Vous avez cherché: qu?est que te veux dire renonce (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

qu?est que te veux dire renonce

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

qu' est ce que je veux dire par là?

Anglais

so what exactly am i getting at?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

qu' est-ce que je veux dire par là?

Anglais

what do i mean by this?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

alors qu'est que cela veux dire, définir la vie ?

Anglais

so what does it mean about defining life?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

que voulez-vous dire?/qu 'est ce que tu veux dire?

Anglais

what do you mean to say?

Dernière mise à jour : 2023-11-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

qu' est-ce que je veux dire par là, chers collègues?

Anglais

what am i trying to say, ladies and gentlemen?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

tous disent que je veux est que de/tout ce que je veux dire

Anglais

all i wanna say is that

Dernière mise à jour : 2020-01-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce que je veux dire, c’est que/ ce que je veux dire c'est que

Anglais

what i mean is that

Dernière mise à jour : 2023-05-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce que je veux dire, c'est que

Anglais

what i'm getting at is that

Dernière mise à jour : 2020-07-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce que je veux dire, c'est que...

Anglais

what i am getting at is that...

Dernière mise à jour : 2020-07-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

qu 'est ce que vous voulez dire?/qu' est ce que tu veux dire?/que voulez vous dire les gars?/que velez vous dire les garges?

Anglais

what do you guys mean?

Dernière mise à jour : 2023-06-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce que je veux dire c’est que le dialogue doit exister.

Anglais

the point is that dialogue has to happen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce que je veux dire, c' est que nous devons agir maintenant.

Anglais

but the point i want to make is that we need to do something now.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce que je veux dire, c' est que tous ces éléments sont intimement liés.

Anglais

so the point i want to make is that all these things are intimately related.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce que je veux dire c'est que nous devrions essayer de trouver une solution.

Anglais

what i want to say is that we should try to find a solution.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce que je veux dire c'est que nous devrions nous demander: c’est déjà arrivé ?

Anglais

i mean we have to ask, has it happened before?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce que je veux dire, c'est que la situation ne peut jamais être égale pour tous.

Anglais

the point i am making is that there is an uneven playing field at the best of times.

Dernière mise à jour : 2012-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce que je veux dire, c'est que le bloc souhaite uniquement miner tout ce qui est canadien.

Anglais

the point i want to make is that the bloc is interested only in undermining anything canadian.

Dernière mise à jour : 2012-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce que je veux dire, c'est que la commission n'a pas vu juste sur ce point.

Anglais

so i do not think the commission has got its sums right on this point.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tout ce que je veux dire, c'est que l'union européenne a créé un continent stable et prospère.

Anglais

all i would say is that the eu has created a stable and prosperous continent.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

... ce que je veux dire avec toute clarté, c' est que c' est contraire aux valeurs européennes.

Anglais

... i would like to make it quite clear that this runs completely counter to european values.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,586,465 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK