Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vieilles rancunes.
old grudges.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et des rancunes encore plus dures
recurring again and again
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de l’homme et de ses rancunes;
and must soon fall to the ground,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je n'ai aucun penchant pour les rancunes.
i have no fondness for grudges.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il refusait de se laisser provoquer par des rancunes mesquines.
he refused to be provoked by petty grievances.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sa raison murissait, il avait jeté la gourme de ses rancunes.
his reason was ripening, he had sown the wild oats of his spite.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les rancunes - nous gardons de la rancune contre certaines personnes.
then grudges - we hold some grudges against some people.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
certains même ont des rancunes contre dieu et se plaignent contre dieu quand ils subissent
some even begrudge god and complain against god when they undergo difficulties due to their evil.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne communiquez pas vos rancunes face à l'autre parent devant votre enfant.
do not blame the other parent in the presence of your child.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je ne tiens pas rancune à mon collègue.
i do not bear any grudge against my colleague.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :