Vous avez cherché: tu avec plasier mon ami (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

tu avec plasier mon ami

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

mon ami

Anglais

mon ami

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

mon ami gabi

Anglais

my friend gabi

Dernière mise à jour : 2015-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

adieu mon ami

Anglais

farewell my brother

Dernière mise à jour : 2022-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

adieu, mon ami

Anglais

farewell, my friend

Dernière mise à jour : 2014-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mon ami, mon ami.

Anglais

oh my god

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mon ami m'aida.

Anglais

my friend helped me.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mon ami s'appelle

Anglais

my friend's name is

Dernière mise à jour : 2022-02-17
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

seras-tu avec moi ?

Anglais

will you be with me ?

Dernière mise à jour : 2020-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

es-tu avec ta famille?

Anglais

are you with your family?

Dernière mise à jour : 2019-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

es-tu avec quelqu'un ?

Anglais

are you with someone?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quand es-tu avec ton partenaire?

Anglais

when are you with your partner?

Dernière mise à jour : 2019-11-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

a quelle fréquence discutes tu avec tes amis

Anglais

how often do you chat with your friends

Dernière mise à jour : 2020-02-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- comment travailles tu avec un client?

Anglais

- how do you work with a client?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

es-tu avec moi?/ êtes-vous avec moi?

Anglais

are you with me?

Dernière mise à jour : 2019-07-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

serez vous avec moi ? / seras tu avec moi ?

Anglais

will you be with me ?

Dernière mise à jour : 2020-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

es-tu avec le père?/êtes-vous avec le père?

Anglais

are you with the father?

Dernière mise à jour : 2020-02-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

sortiras-tu avec moi?/tu sera de sortir avec moi?

Anglais

will you be going out with me?

Dernière mise à jour : 2019-12-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

walsh: c'est-tu avec qui t'a été?

Anglais

walsh: is that who you were with?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

qu’achèterais-tu avec cet argent, au lieu de cigarettes?

Anglais

what could you buy instead of cigarettes?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

êtes-vous avec votre partenaire ?/es-tu avec ton partenaire?

Anglais

are you with your partner?

Dernière mise à jour : 2024-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,095,270 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK