Vous avez cherché: tu maudit homme (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

tu maudit homme

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

oui, mon oncle est un maudit homme!

Anglais

a wicked man is my uncle,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

« maudit l'homme qui place sa confiance dans l'homme.

Anglais

as by jeremiah, cursed is the man who hath hope in a man.m for he

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

3 et tu leur diras ainsi dit l’Éternel, le dieu d’israël: maudit l’homme qui n’écoute pas les paroles de cette alliance

Anglais

3 and thou shalt say unto them, thus saith jehovah, the god of israel: cursed be the man that obeyeth not the words of this covenant

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

15 maudit l’homme qui annonça des nouvelles à mon père, disant: un enfant mâle t’est né, et qui le combla de joie!

Anglais

15 cursed be the man who brought tidings to my father, saying, a man child is born unto thee; making him very glad!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

11:3 et tu leur diras: ainsi dit l'Éternel, le dieu d'israël: maudit l'homme qui n'écoute pas les paroles de cette alliance

Anglais

11:3 and say you to them, thus says yahweh, the god of israel: cursed be the man who doesn`t hear the words of this covenant,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

17:5 ainsi parle yahvé maudit l'homme qui se confie en l'homme, qui fait de la chair son appui et dont le cœur s'écarte de yahvé!

Anglais

17:5 thus saith the lord; cursed be the man that trusteth in man, and maketh flesh his arm, and whose heart departeth from the lord.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

5 ainsi dit l’Éternel: maudit l’homme qui se confie en l’homme, et qui fait de la chair son bras, et dont le cœur se retire de l’Éternel!

Anglais

5 thus saith jehovah: cursed is the man that confideth in man, and maketh flesh his arm, and whose heart departeth from jehovah.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

15 maudit l’homme qui fait une image taillée, ou une image de fonte (une abomination de l’Éternel, œuvre des mains d’un artisan), et qui la place dans un lieu secret!

Anglais

15 cursed be the man that maketh a graven or molten image, an abomination to jehovah, a work of the craftsman's hand, and putteth it up secretly!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

1. abou hourayra a dit : « le messager d’allah (bénédiction et salut soient sur lui ) a maudit l’homme qui porte des vêtements de femmes et la femme qui porte des vêtements d’hommes.

Anglais

abu hurayrah said: “the messenger of allaah (peace and blessings of allaah be upon him) cursed the man who wears women’s clothes, and the woman who wears men’s clothes.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,802,174,172 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK