Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tu n'as pas honte de parler ainsi ?
aren't you ashamed to talk like that?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
n'as-tu pas honte de toi ?
are not you ashamed of yourself?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"maman, tu n'as pas honte?
"ma, have you no shame?
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
je n'ai pas honte de le dire.
i am not ashamed to say this.
Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vous n'avez pas honte de tout ça??????????
dont you feel ashamed about everything??????????
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous n' avons pas honte de le dire.
we are not ashamed to say so.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
non, je n'ai pas honte de dire cela.
no, i am not ashamed to say that.
Dernière mise à jour : 2014-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
n'a-t-il pas honte de cela?
is he not ashamed of that?
Dernière mise à jour : 2013-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je n’ai pas honte de qui jesuis.
now i feel healthy.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je n'ai pas honte de ce que j'ai fait.
i'm not ashamed of what i did.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah n’a pas honte de la vérité.
the muslim could apologize politely and explain that the reason he does not want to shake hands is not to offend or hurt anybody’s feelings, but it is because he is following the teachings of his religion.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je n'ai pas honte de la pauvreté de mon père.
i am not ashamed of my father's poverty.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je n'ai pas honte de la conduite de ce gouvernement.
i am not ashamed of what this government has done.
Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
suivi des enfants de ta femme
we are the children of the world
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je n'ai pas honte de me présenter devant mes électeurs.
i am not ashamed to appear in front of my constituents.
Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ils n'avaient pas honte de leur statut d'ancien combattant.
they felt no stigma attached to their status as ex-combatants.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dans sa vieillesse, il n’aura pas honte de sa jeunesse.
in his old age, he will not be ashamed of his youth.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je n'ai pas honte de dire que j'en pleurais à chaudes larmes.
i am not embarrassed to say that tears ran down my face.
Dernière mise à jour : 2012-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ils n'ont pas honte de dépenser l'argent des contribuables dans l'intervalle.
they are not ashamed to spend taxpayers money in the interim.
Dernière mise à jour : 2013-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
" je ne sais pas!" et encore, nous n'avons pas honte de cela.
“i don’t know!” and furthermore, we are not ashamed of it.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent