Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
m. konstantine vardzelashvili
mr. konstantine vardzelashvili
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
président(e): m. vardzelashvili
chairperson: mr. vardzelashvili
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
m. konstantine vardzelashvili géorgie
mr. konstantine vardzelashvili georgia
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mme iulia antoanella motoc/m. vardzelashvili
ms. iulia antoanella motoc/mr. vardzelashvili
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mme iulia antoanella motoc/m. kostantine vardzelashvili
ms. iulia antoanella motoc/mr. kostantine vardzelashvili
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
m. vardzelashvili et m. kavtaradze ont été libérés dans la soirée.
mr. vardzelashvili and mr. kavtaradze were released the same evening.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la délégation a rencontré le gouverneur vardzelashvili, qui leur a décrit la situation à gori.
the delegation met with gori governor vardzelashvili, who told them about the situation in gori.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
m. vardzelashvili estime préférable de choisir des articles pour lesquels il existe une jurisprudence abondante.
7. mr. vardzelashvili said he thought it preferable to choose articles for which there was extensive jurisprudence.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
m. vardzelashvili et m. ben achour sont d'avis que le terme > ne convient pas.
11. mr. vardzelashvili and mr. ben achour considered that the word "friends " was not suitable.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
11. m. vardzelashvili demande si la semaine supplémentaire de session serait consacrée à l'examen des communications.
11. mr. vardzelashvili asked whether the additional week of meetings would be used to examine communications.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
m. vardzelashvili estime que le recours à la vidéoconférence ne devrait être admis que dans les cas où il est impossible de faire comparaître le détenu en personne.
32. mr. vardzelashvili said that the use of videoconferencing should be allowed only in cases where it was impossible to have the detainee appear in person.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
34. m. vardzelashvili souhaiterait que la délégation confirme que la prolongation de la détention provisoire de quarante-cinq jours est ordonnée par un magistrat.
34. mr. vardzelashvili asked the delegation to confirm that it was a public prosecutor who ordered 45-day extensions of provisional detention.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
m. vardzelashvili dit que selon le médiateur la culpabilité de m. azkarov n'a pas été suffisamment démontrée et aimerait avoir des éclaircissements à ce sujet.
20. mr. vardzelashvili said that, according to the ombudsman, mr. askarov's guilt had not been sufficiently demonstrated.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
m. vardzelashvili souhaiterait connaître les raisons pour lesquelles le secrétaire de la commission nationale des droits de l'homme est nommé par le gouvernement et la façon dont ce dernier procède en la matière.
9. mr. vardzelashvili wished to know why the secretary of the national human rights commission was appointed by the government, and how the latter proceeded in that respect.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
11. m. vardzelashvili rappelle que l'angola a été un des premiers pays africains à adopter une loi sur la liberté de l'information, en 2006.
mr. vardzelashvili said that angola had been one of the first african countries to enact a freedom of information act, in 2006.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
opinion individuelle (concordante) signée de gerald l. neuman, d'anja seibert-fohr, de yuji iwasawa et de konstantine vardzelashvili
joint opinion of committee members gerald l. neuman, anja seibert-fohr, yuji iwasawa and konstantine vardzelashvili (concurring)
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
16. m. vardzelashvili propose de reformuler le projet afin de dire que, sur la base de la jurisprudence du comité, l'article 9 protège tout individu, y compris les groupes vulnérables particuliers.
mr. vardzelashvili proposed reformulating the draft to state that, on the basis of the committee's jurisprudence, article 9 extended protection to everyone, including specific vulnerable groups.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mr vakhtang tsotsonava, representative, association «youth for peace and democracy» ms darejan tsutskiridze, lecturer, tbilisi technical university mr vladimir vardzelashvili, deputy minister, ministry of culture and sport of georgia mr petre zambakhidze, chairman, committee for constitutional and legal affairs, supreme council of adjara (faction «national movement») ms tamar khizanishvili, head of international relations department, bank of georgia mr george jalabadze, journalist mr vakhtang balavadze, member of the parliament of georgia (faction «national movementdemocrats») mr zurab abashidze, professor, former ambassador of georgia to russian federation mr david berdzenishvili, member of parliament of georgia (faction «democratic front») mr george targamadze, director-general, directorate of public and social broadcasting, «imedi» tv company mr mate kirvalidze, editor-in-chief, information service «imedi» tv company mr george kalandia, deputy director national centre of manuscripts of georgia mr levan ioseliani, defence-lawyer mr giorgi oniani, foreign relations assistant to prime-minister of georgia mr bachana mikeladze, adviser, education and training international mr rati gumashvili, student, tbilisi state university
mr vakhtang tsotsonava, representative, association "youth for peace and democracy" ms darejan tsutskiridze, lecturer, tbilisi technical university mr vladimir vardzelashvili, deputy minister, ministry of culture and sport of georgia mr petre zambakhidze, chairman, committee for constitutional and legal affairs, supreme council of adjara (faction "national movement") ms tamar khizanishvili, head of international relations department, bank of georgia mr george jalabadze, journalist mr vakhtang balavadze, member of the parliament of georgia (faction "national movementdemocrats") mr zurab abashidze, professor, former ambassador of georgia to russian federation mr david berdzenishvili, member of parliament of georgia (faction "democratic front") mr george targamadze, director-general, directorate of public and social broadcasting, "imedi" tv company mr mate kirvalidze, editor-in-chief, information service "imedi" tv company mr george kalandia, deputy director national centre of manuscripts of georgia mr levan ioseliani, defence-lawyer mr giorgi oniani, foreign relations assistant to prime-minister of georgia mr bachana mikeladze, adviser, education and training international mr rati gumashvili, student, tbilisi state university 55
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent