Vous avez cherché: vermisseau (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

vermisseau

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

de mouche ou de vermisseau.

Anglais

more centralisation of power and erosion of freedom.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'oiseau et le vermisseau

Anglais

the bird and the worm

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cela donne la mesure de l’ europe: un discours planétaire, un vermisseau budgétaire.

Anglais

we have therefore chosen to vote against the resolution as a whole.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

un vieil oiseau frustré de ne pas pouvoir voler tente de se défouler en s'attaquant à un vermisseau.

Anglais

an old bird, frustrated because he cannot fly, tries to ventilate his anger by attacking a worm.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on aurait entendu marcher une fourmi, nager une ablette, voler un papillon, ramper un vermisseau, remuer un microbe.

Anglais

one might have heard a mouse run, or a miller fly, or a worm creep.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

25:6 combien moins l'homme, cette vermine, un fils d'homme, ce vermisseau?

Anglais

25:6 how much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

combien plus chez ceux qui habitent des maisons d`argile, qui tirent leur origine de la poussière, et qui peuvent être écrasés comme un vermisseau!

Anglais

how much more them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, who are crushed as the moth!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

19. combien plus chez ceux qui habitent des maisons d’argile, qui tirent leur origine de la poussière, et qui peuvent être écrasés comme un vermisseau!

Anglais

19 so he puts even more blame on people who live in clay houses, whose foundations are made of dust, who can be crushed like a moth.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

4:19 combien plus chez ceux qui habitent des maisons d`argile, qui tirent leur origine de la poussière, et qui peuvent être écrasés comme un vermisseau!

Anglais

19 how much less in them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, who are crushed before the moth?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne crains rien, vermisseau de jacob, faible reste d`israël; je viens à ton secours, dit l`Éternel, et le saint d`israël est ton sauveur.

Anglais

fear not, thou worm jacob, and ye men of israel; i will help thee, saith the lord, and thy redeemer, the holy one of israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,633,562 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK