Vous avez cherché: vous c (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

vous c

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

(a) vous (c) les

Anglais

(a) trousers (c) eyelids

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

(a) avez-vous (c) étiez-vous

Anglais

(a) did you studied (c) do you study

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

a) levez b) levez-vous c) lever

Anglais

a) has been studied b) was studied c) is studied

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

informez-vous hépatite c informez-vous c'est sÉrieux.

Anglais

get the facts hepatitis c get the facts you can have it and not know it.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous-même , vous c on si dé re z- vous come étant . ?

Anglais

do you own a fixed telephone in your household?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

parce que d'après vous, c'est ce qu'il faut faire.

Anglais

because, to you, that's just the right thing to do.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous n' êtes pas sûr de vous. c' est pourquoi vous devez me déranger.

Anglais

you are unsure, and that is why you feel the need to interrupt.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

c' est bon pour vous, c' est bon pour nous, c' est bon pour tous!

Anglais

it will be good for you, it will be good for us, it will be good for everyone!

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

q. vous dites que quand [sic] à vous c'est le plus 
 approprié.

Anglais

q. [translation] you say that it is in your opinion the most appropriate.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

rappelez-vous, c'est le premier président bush qui a ratifié la convention de rio.

Anglais

remember, the first president bush ratified the rio convention.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne gagne pas 40 000 $ par an, mais que voulez- vous, c'est la vie.

Anglais

i don't make $40,000 a year, but you know, that's life.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

rayonnement uv si votre ombre est plus petite que vous, c'est que vous devez vous protéger du soleil.

Anglais

at home, cool down by running water on wrists, behind the knees and holding a wet towel on your neck or forehead.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je sais qu`en allant vers vous, c`est avec une pleine bénédiction de christ que j`irai.

Anglais

and i am sure that, when i come unto you, i shall come in the fulness of the blessing of the gospel of christ.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce que je désire partager avec vous, c'est que notre organisme de réglementation doit lui aussi s'adapter.

Anglais

so i need to try to convey to you in what sense it is a whole new ball game for us as regulators.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais ce que nous aimerions discuter avec vous, c'est certaines de ces questions. sur cette acétate, on a présenté les plus importantes.

Anglais

so, this paper which is about sixty (60), seventy (70) pages long, is - includes different issues, but what we would like to discuss with you is some of them, but we have presented on this slide maybe the ones that we feel are the most important.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'ai peut-être parlé trop longtemps, mais pour être honnête avec vous, c'est votre directrice qui est à blâmer.

Anglais

i've probably gone on too long; but let me be fair about this, and blame your principal.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

susanne a rempli le formulaire d'objectifs suivant après avoir longuement discuté avec vous (c'est bien!) et son père.

Anglais

susan completed the following business goal form after much discussion with her father and you (all right!).

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car c`est par la grâce que vous êtes sauvés, par le moyen de la foi. et cela ne vient pas de vous, c`est le don de dieu.

Anglais

for by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of god:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

gédéon leur dit: je ne dominerai point sur vous, et mes fils ne domineront point sur vous; c`est l`Éternel qui dominera sur vous.

Anglais

and gideon said unto them, i will not rule over you, neither shall my son rule over you: the lord shall rule over you.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si le succès a été au rendez-vous, c'est qu'elles ont réussi à mobiliser d'importantes ressources intérieures aux fins du développement.

Anglais

where they have been successful, they have harnessed substantial domestic financial resources for development objectives.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,896,435 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK