Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
restreint.
محظور
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
accÈs restreint
_
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
accès restreint.
الوصول للغرفة محظور
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
:: comité restreint
* لجنة مضيـَّـقة
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"accès restreint".
-الدخول ممنوع
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
il a été restreint.
إنّه مقيّدٌ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
iii) conseil restreint
'3` المجلس الصغير
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ii) nombre restreint;
'2` صغيرة العدد؛
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le choix est restreint.
خيارات بسيطة، صحيح؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
zone d'accés restreint.
منطقه محظوره
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
président du comité restreint
وفيما يلي المناصب الأخرى التي تقلدها في اللجنة:
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
son accès a été restreint.
-في الواقع , لقد تم تصنيفه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
cas particuliers/quota restreint
حالات خاصة/حصة مقيدة
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
son monde est plutôt restreint.
عالمه ضيق جدا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
toutefois, compte tenu du mode de socialisation profondément enraciné des femmes, leur accès est restreint.
على أن هذه الفرص محدودة بسبب الأنماط العميقة الجذور للتنشئة الاجتماعية لكل من الجنسين.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quelques-unes des recommandations formulées par le groupe restreint ont également été prises en compte.
كما رُوعيت في ذلك بعضُ التوصيات التي أصدرها فريق الخبراء الأساسي.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fournissez les informations de connexion à votre compte youtube afin d'accéder aux média restreints.
أعطِ معلومات الدخول لحسابك على يوتيوب لكي تصل إلى الوسائط المُقيّدة
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tu veux dire que... tu t'es rendue compte que tu avais une vision trop restreinte des choses ?
هذا يعني انك احسست ان عالمك صغير اذا؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
c) série >.
(ج) المجموعـــة المعـــدة للتوزيــع المقيــــد "restricted "، (r) متبوعة برقم تسلسلها.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent