Vous avez cherché: dépouillement (Français - Arabe)

Français

Traduction

dépouillement

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Arabe

Infos

Français

barème de dépouillement

Arabe

المنهجية ومقياس العد

Dernière mise à jour : 2021-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

informations en dépouillement.

Arabe

معلومات قيد الاستعراض.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

qui fera le dépouillement ?

Arabe

من الذي سيقوم بالفرز؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

d. opérations de dépouillement

Arabe

دال - عملية عد اﻷصوات

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

d) dépouillement des bénéfices;

Arabe

(د) الاتجار بالإيرادات؛

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j'ai pété pendant le dépouillement.

Arabe

أنا ضرطت أثناء التذمر

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

"que le dépouillement s'est produit

Arabe

إلى أنَّه تم سلخ الجلد

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

la composition du bureau de vote le dépouillement

Arabe

تركيبة المكاتب الانتخابية

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

f) procédures de scrutin et de dépouillement;

Arabe

(و) تحديد إجراءات الاقتراع وإحصاء الأصوات؛

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

h) dépouillement et systématisation des enquêtes sociales.

Arabe

)ح( تجميع وتنظيم البحوث اﻻجتماعية.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

après la rupture, suivie du dépouillement du père,

Arabe

بعد الانفصال و الطلاق

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dépouillement et analyse des rapports soumis 35−38 13

Arabe

واو - مقارنة الجداول الزمنية للإبلاغ، وترتيب وتحليل التقارير المقدمة 35-38 14

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

i) contrôle et observation du scrutin et du dépouillement;

Arabe

(ط) الرصد والمراقبة يوم الانتخابات وأثناء عملية فرز الأصوات؛

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ensuite, la procédure de dépouillement devait être la suivante :

Arabe

وتعين عد اﻷصوات عقب ذلك وفقا لما يلي:

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dépouillement du scrutin et affichage des résultats dans les bureaux de vote

Arabe

فرز الأصوات وإعلان النتائج في مراكز الاقتراع

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le 17 novembre, les résultats du dépouillement ont été officiellement annoncés.

Arabe

وبحلول 17 تشرين الثاني/نوفمبر، نُشرت رسميا نتيجة فرز الأصوات.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tout acte de mutilation ou de dépouillement doit être érigé en infraction pénale.

Arabe

ويجب تجريم جميع أعمال التشويه والنهب.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le dépouillement est organisé et contrôlé par le ministère de l'intérieur.

Arabe

أن وزارة الداخلية هي التي تنظم عملية الفرز وتشرف عليها.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

plus de 650 demandes ont été reçues et les activités de dépouillement sont en cours.

Arabe

وقد تلقت أكثر من 650 طلبا؛ وهي تقوم حاليا بالتحقق منها وفرزها.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

83. le droit international humanitaire interdit le dépouillement et la mutilation des morts.

Arabe

83- ويحظر القانون الإنساني الدولي نهب الموتى وتشويه الجثث.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,634,186,474 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK