Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je veux savoir si c'est possible.
أنا أريد أن أعرف إن كان هناك إحتمال
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je voudrais savoir si c'est hallucinogène.
تحققي من هذا إذا يستطيع أن يجعل شخصاً يهلوس أو لا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je voudrais savoir si c'est très moral.
الشيء بأكمله يحتاج ل نظام تقييم, ألا تعتقد ذلك؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je voudrais lui parler, si c'est possible.
أريد أن أتكلم معها أذا كان ذلك ممكناً
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je voudrais rester anonyme, si c'est possible.
نعم ، أود بأن أبقى مجهول الاسم إن لم تمانعي
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- je voudrais savoir si...
-كنت أتسائل إذا ...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
max, je voudrais savoir si c'est bien votre pointure.
ماكس انا اريدك ان تجرب هذا المقاس
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je voudrais savoir.
اريد ان اعرف
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je voudrais savoir ?
هل ترغب بإخباري بذلك ؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- je voudrais savoir...
أُريدُ معْرِفة
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- je voudrais savoir... - si elle est lesbienne ?
-أنا فقط أردت أن أعرف ما إذا كانت ...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je voudrais savoir si cela est équitable et juste.
وإني أتساءل عما إذا كان ذلك من العدل والإنصاف.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oui ! je voudrais savoir, si c'était mon enfant.
يجب أن يعرف، كان يجب أن أعرف لو كنت والدك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je voudrais savoir pourquoi.
توجّب علي سؤاله, لماذا ؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on loue à la semaine. je voudrais savoir si c'est dans vos moyens.
نحن نؤجر بالإسبوع أريد أن أعرف إن كان يمكنك تحمل هذا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- je voudrais savoir comment.
أنا لا أعرف كيف استخدم عقلك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je voudrais savoir si vous... vous les voulez ?
... كنتُ أريد أن أعرف إذا ما كنتي
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je voudrais savoir si mon fils avait des problèmes.
أود أن أعرف إذا كان ابني كانت لديها مشاكل.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je voudrais savoir si vous seriez là, à l'automne.
اتسائل لو يمكننا رؤيتك بالخريف
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je voudrais savoir si elles sont si arrêtées que ça.
وأنا أريد أن اكتشف عمق هذه المشاعر
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :