Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
regard d'eau
arabes
Dernière mise à jour : 2024-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
regarde l'eau.
انظري إلى الماء
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je voulais regarder l'eau.
لـقد أردت أن أنظر للمياه فحسب.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
on va plutôt regarder l'eau.
سوف نشاهد المياه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- regarde, l'eau est marron.
إنه ماء بنّي اللون -
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vous pouvez descendre et juste regarder l'eau.
تستطيعين الحضور والتحديق في الماء
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- regarde l'eau. - je vous en prie.
انظر إلى المياه.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pourquoi elle reste là, à regarder l'eau ?
ما بها تحدق بالوادي؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
parfois, je me tiens sous le pont la nuit pour regarder l'eau.
في معضم الأحيان أقف تحت الجسر لكي أتمعن بالمياه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
c'était vraiment joli ce matin, et je voulais juste regarder l'eau.
لقد كانَ الجو جميلاً هذا الصباح، وأردتُ أن أنظر إلى الماء وحسب.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dans ce cas pourquoi ne m'aiderais-tu pas à regarder l'eau bouillir ?
حَسناً، في تلك الحالةِ، التي لا تُساعدُني أُراقبُ غليانَ الماءَ , huh؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nous étions là, à regarder l'eau en nous interrogeant sur ce miracle, en nous demandant à quoi servent les étoiles ou ce qu'il y a sur l'autre face de la lune.
أراقب الماء و أتسائل عن معجزته ؟ أتسائل لم وجدت النجوم ؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :