Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je déteste et méprise le travail qu'on me demande de faire dans ce département, dont le but semble être de transformer les statistiques en sophisme.
أبغض وأحتقر العمل الذي يسأل , للقيام في القسم الذي يبدو غرضه أن يكون لتحويل الأحصائيات إلى مغالطات
À cet égard, elle a insisté sur la nécessité de se pencher sur le problème de l'emploi des jeunes et de s'attaquer au sophisme d'une masse fixe de travail.
وفي هذا الصدد، أكدت على ضرورة معالجة "عمالة الشباب والتصدي لمغالطة 'محدودية فرص العمل` ".
3. les États-unis et leurs partisans ne devraient pas oser donner libre cours à ces sophismes malavisés en persistant à critiquer la république populaire démocratique de corée au sujet des questions nucléaires en prétextant les exercices de tir de roquettes.
وينبغي للولايات المتحدة وأذنابها أن لا تطلق العنان لسفسطتها الرعناء بالإصرار على الجدل مع جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في قضيتها النووية واستغلال تداريب إطلاق الصواريخ فرصة مناسبة لذلك.