Vous avez cherché: tomberont (Français - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Arabic

Infos

French

tomberont

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Arabe

Infos

Français

ils tomberont sur nous.

Arabe

سيتحول الإتصال إلينا.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

- les poils tomberont.

Arabe

- هو سَيَسْقطُ.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ils tomberont et mourront.

Arabe

تصاب وتموت

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

♪ et ils ne tomberont pas ♪

Arabe

# وهي لن تهوي #

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

"ils tomberont par l'épée,

Arabe

سوف يسقطون بالسيف

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

ils tomberont amoureux de toi.

Arabe

سيقعون في حبي.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ils tomberont dans le piège ?

Arabe

تظننين أنهم سينضمون ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

elles tomberont raides mortes.

Arabe

سيتساقطون ميتات عند قدميك .

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

- elles te tomberont dans les bras

Arabe

"ستحصل الآن على الفتيات اللاتي تتمناهن"

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

- ils te tomberont sur le paletot.

Arabe

-ستصلون لمكتبه , و سيقبضون عليك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

et les flics te tomberont dessus.

Arabe

ستجدك الشرطه فى منتهى السرعه

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

tous les candidats tomberont, un à un.

Arabe

المرشحون سيتساقطون، واحداّ تلو الآخر

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

et elles tomberont entre nos mains.

Arabe

و سيكونون في طريقِنا

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

bientôt, elles tomberont à mes pieds.

Arabe

لذلك عندما أنتهي من الدروس, ستتساقط الفتيات عند قدمي .

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

- tant qu'ils tomberont, on les brûlera.

Arabe

-لا ينفكّون يجيئون، ولا ننفك نحرقهم

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

quand ils te tomberont dessus, tu insisteras.

Arabe

لن تتراجع

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

elles tomberont avant même d'y monter.

Arabe

صحيح، سوف تخلع الفتاة ملابسها قبل أن تصعد الى السيارة right, a chick is gonna have to put out before she even gets in.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

vous irez mieux, et les oiseaux tomberont malade.

Arabe

ولسوف تتحسني عندها ستمرض الطيور

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

c'est juste que les rh me tomberont dessus.

Arabe

سيسقط معي مثل طن قضبان

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

aujourd'hui, certains d'entre nous tomberont,

Arabe

... اليوم بعض منا لن يعود

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,955,038 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK