Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jolies, fines et blondes.
شقروات صغيرات
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
deux pizzas fines et croquantes.
قطعتا لحم مقرمشتان
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tes lèvres sont si... fines et sèches.
...آلان), شفتيك) رفيعة و جافة
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
les pages étaient fines et en vélin.
كانت الأوراق رقيقة وصفراء
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
watson a des mains très fines et stables.
،إن احتجت لأية مساعدة (فإنك لن تجد أصغر و أثبت أيد كأيدي (واتسون
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
les blessures sont profondes, mais fines et régulières.
جروح عميقة، ولكنهم ضيقة، وسلسه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
h) méthodes de conservation des fines et des sédiments;
(ح) طرق حفظ الحبيبات العقيدية المسحوبة والرواسب؛
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
h) méthodes d'élimination des fines et des sédiments;
(ح) طرق التعامل مع الحبيبات العقيدية المسحوبة والرواسب؛
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j) les méthodes d'élimination des fines et des sédiments;
(ي) طرق التعامل مع الحبيبات المسحوجة والرواسب؛
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"je veux etj'exige 18 chemises fines et 6 fichus fins."
حياة الزوجة انتهت بالسكينة
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
la combustion et certains processus mécaniques produisent un mélange de particules fines et brutes.
وتتألف الجسيمات العالقة من مزيج من الجسيمات الناعمة والخشنة الناتجة عن عمليات الاحتراق والعمليات الآلية.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
les cordes sont assez fines et solides pour faire ces traces sur le corps et les colonnes du lit.
تلك خيوطِ القيثارةِ قوية ورقيق بما فيه الكفاية إلى إجعلْ تلك علاماتِ الرباطِ على الجسمِ وbedposts.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
recommence: "je veux etj'exige 18 chemises fines et 6 fichus fins."
الان جربي مرة اخرى حياة الزوجة انتهت بالسكينة
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- thérapie consistant à exercer et développer les capacités motrices fines et l'autonomie;
- العلاج بالعمل وتنمية المهارات الحركية الدقيقة والاعتماد على الذات؛
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cependant un temps de séjour prolongé des matériaux de fond peut résulter en une augmentation de la production de particules fines et donc en une condensation plus importante du mercure gazeux.
غير أن بقاء المادة على السطح مدة طويلة يمكن أن يسفر عن زيادة في إنتاج الجُسيمات الدقيقة، وهو بذلك أكفأ في تكثيف الزئبق الغازي.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dans l'environnement professionnel, l'exposition directe par voie cutanée et par inhalation de poussières fines et de particules est particulièrement préoccupante.
ومن الأمور المثيرة للقلق على نحو خاص في بيئة العمل التعرض المباشر عن طريق البشرة واستنشاق الهباء الدقيق لهذه المادة أو جسيماتها.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'administrateur se demandait si les toutes nouvelles techniques de réduction-fusion relanceraient l'intérêt pour les fines et les concentrés.
وتساءل عما اذا كانت تكنولوجيات اﻻختزال بالصهر اﻵخذة في الظهور ستحيي اﻻهتمام بدقائق خام الحديد وبالمركزات.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mais pourquoi, avec toute ta finesse et ton charme ?
بالرغم من وسامتك و نبوغك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
parfois, la finesse et la diplomatie sont plus efficaces que la force.
احياناً، الكياسة والدبلوماسية يكونان افضل من القهر
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il convient de veiller, durant la destruction, à éviter autant que possible de déchirer les mousses ainsi qu'à les acheminer vers des sorties permettant de limiter les rejets de particules fines et de poussières.
وأثناء عملية التدمير، ينبغي الحذر للحدّ من تكسُّر الرغاوي إلى أدنى حدّ وتحويل رغاوي البوليسترين إلى منافذ تسمح بالتحكُّم في انطلاق الجزيئات الدقيقة والغبار.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :