Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tu n ' as rien?
أنت بخير ..
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tu n´écoutes pas.
أنتي لاتستمعين
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tu n' as pas faim ?
لستِ جائعة؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- tu n' es pas fou?
-هل فقدت عقلك ؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tu n es pas vieille.
أنتِ لست عجوزًا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tu n' apprends pas vite
يتعلمون ببطء شديد للدراجات الناريه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tu n' en reviendrais pas.
انت لن تصدق ذلك بالفعل
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tu n"es pas blessé?
هل أنت بخير يا مولاى ؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- tu n' es pas obligée.
-ليس ان لم ترغبي في ذلك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- tu n' es pas un ami!
-انت لست بصديق
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tu n' es qu' un ... con !
بعدها أنت لا تجيب على اتصالاتي لا بد أنك وغد من نوع ما
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tu n' as pas le choix
انك لا تملك الانتخاب
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tu n as pas l'air bien.
-لا تبدو بخير
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tu n`as pas des bazookas ?
أنت لَمْ تُحْصَلْ عليه لا مدفع بازوكا فوق هنا؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tu n' es qu' un avertisseur .
« إن » ما « أنت إلا نذير » منذر لهم .
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mais tu n' étais pas très bon.
ولكنك لم تمتاز في دراستك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tu n'prouves aucune compassion ?
ليس هناك رحمة في قلبك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tu n"as plus besoin de rentrer.
انه ليس من الواجب ان تعودي للمنزل بعد الأن , أليس كذلك؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tu n' aurais pas trempé dedans ?
و عندما كان ابن "شيمازاكي" في "سان فرانسيسكو هل قمت بتوجيههم لمكان وجوده أيضاً أيها الخائن ؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tu n' aimes pas mes armes alors...
..... انت لا تحب اسلحتى لذلك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :