Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vents solaires
eguzki- haizea
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vents solaires (gl)name
eguzki- haizeak (gl) name
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
partis de là, nous longeâmes l`île de chypre, parce que les vents étaient contraires.
guero handic partituric cypre beherera io gueneçan, ceren haice contreac baitziraden.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de plus, il dit des anges: celui qui fait de ses anges des vents, et de ses serviteurs une flamme de feu.
eta aingueruéz den becembatean dio, ceinec bere aingueruäc eguiten baititu haice, eta bere ministreac, su flamma:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
configuration de l'écran de veille « & #160; vents solaires & #160; »
konfiguratu eguzki- haizea pantaila babeslea
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dessine des galaxies en rotation qui heurtent et dispersent leurs étoiles, disons, aux quatre vents. À l'origine un programme amiga écrit par uli siegmund.
honek biraka dauden galaxiak marrazten ditu, elkarrekin talka egin eta bere izarrak lau haizetan zehar bidaltzen dituzte. jatorria uli siegmund- en amiga programa bat da.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il enverra ses anges avec la trompette retentissante, et ils rassembleront ses élus des quatre vents, depuis une extrémité des cieux jusqu`à l`autre.
eta igorriren ditu bere aingueruäc trompetta soinu handirequin, eta bilduren dituzte haren elegituac laur haicetaric, ceruèn bazter batetic hayén berce bazterrererano.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alors il enverra les anges, et il rassemblera les élus des quatre vents, de l`extrémité de la terre jusqu`à l`extrémité du ciel.
eta orduan igorriren ditu bere aingueruäc, eta bilduren ditu bere elegituac laur haicetaric, lur bazterretic ceru bazterrerano.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il leur dit: pourquoi avez-vous peur, gens de peu de foi? alors il se leva, menaça les vents et la mer, et il y eut un grand calme.
eta dioste, cergatic çarete ici fede chipitacoac? orduan iaiquiric mehatcha citzan haiceac eta itsassoa: eta sossagu handia eguin cedin.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vents solaires 1.0 copyright (c) 2002 terence m. welsh http: / /www. reallyslick. com/ porté sur kde par karl robillard
solar winds 1. 0 copyright (c) 2002 terence m. welsh http: // www. reallyslick. com / kde- ra karl robillard- ek egokitu du
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :