Vous avez cherché: celles (Français - Birman)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Burmese

Infos

French

celles

Burmese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Birman

Infos

Français

ne livre pas ta vigueur aux femmes, et tes voies à celles qui perdent les rois.

Birman

သင်၏အစွမ်းသတ္တိကို မိန်မတို့အားမပေးနှင့်။ ရှင်ဘုရင်တို့ကိုဖျက်ဆီးတတ်သာအရာ၌ သင့်၏အကျင့် အကြံ အပြုအမူတို့ကို မအပ်နှင့်။

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

malheur aux femmes qui seront enceintes et à celles qui allaiteront en ces jours-là!

Birman

ထိုနေ့ရက်၌ ကိုယ်ဝန်ဆောင်သောမိန်းမနှင့် နို့စို့သူငယ်ရှိသော မိန်းမတို့သည် အလွန်ခက်ကြလိမ့်မည်။

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

affectionnez-vous aux choses d`en haut, et non à celles qui sont sur la terre.

Birman

မြေကြီးပေါ်မှာရှိသော အရာတို့ကို စွဲလမ်းသောစိတ်မရှိကြနှင့်။ အထက်အရာတို့ကိုသာ စိတ်စွဲလမ်းခြင်း ရှိကြလော့။

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les femmes âgées comme des mères, celles qui sont jeunes comme des soeurs, en toute pureté.

Birman

အသက်ကြီးသောမိန်းမတို့ကို အမိကဲ့သို့၎င်း၊ မိန်းမပျိုတို့ကို အလွန်စင်ကြယ်သော အခြင်းအရာနှင့် တကွ၊ နှမကဲ့သို့၎င်း မှတ်၍ကျင့်လော့။

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les chambres supérieures étaient plus étroites que les inférieures et que celles du milieu du bâtiment, parce que les galeries leur ôtaient de la place.

Birman

အထက်ခန်းတို့သည် ကျဉ်းကြ၏။ သူတို့၏ ကြမ်းပြင်သည် အောက်ခန်းကြမ်းပြင်၊ အလယ်ခန်း ကြမ်းပြင်နှင့်မညီ၊ အထဲသို့ဝင်လျက် ရှိကြ၏။

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je te jugerai comme on juge les femmes adultères et celles qui répandent le sang, et je ferai de toi une victime sanglante de la fureur et de la jalousie.

Birman

မျောက်မထားသောမိန်းမနှင့်၊ လူအသက်ကို သတ်သော မိန်းမတို့ကို စီရင်သကဲ့သို့ သင့်ကိုငါစီရင်၍၊ ပြင်းစွာသော ဒေါသအမျက်အသွေးကို ငါတိုက်မည်။

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il s'agit aussi d'encourager les citoyens à surveiller les voies bitumées et de leur permettre de signaler celles en mauvais état.

Birman

အဲဒီဟာက မခိုင်မခန့် တည်ဆောက်ထားတဲ့ လမ်းတွေကို ပြည်သူတွေက စောင့်ကြည့်သတင်းပေးဖို့ သတ်မှတ်ချက်တစ်ခုလည်း ဖြစ်ပါတယ်။

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et dieu a choisi les choses viles du monde et celles qu`on méprise, celles qui ne sont point, pour réduire à néant celles qui sont,

Birman

မြတ်သောသူတို့ကို ရှက်ကြောက်စေခြင်းငှါ လောကီအရာ၌ ဆင်းရဲသောသူ၊ မရေရသောသူ၊ ယုတ်သောသူတို့ကို ရွေးကောက်တော်မူ၏။

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais oleg, le réalisateur, n'a pas voulu alors qu'apparaissent les noms de ceux/celles qui parlaient dans le film. .

Birman

(စာရေးသူမှတ်စု - ရုပ်ရှင်ဒုတိယပိုင်းတွင် ရုပ်ရှင်ရိုက်ကူးသူများမှ အမည်မဖော်လိုသူများကို ရှေးရိုးစွဲဝါဒီနှင့် လူမှုရေးရာ အသရေဖျက်ခြင်းနှင့်ပက်သက်သော အချင်းအရာများအကြောင်းကို ဆွေးနွေးမေးမြန်းထားပါသည်။

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

malheur aux femmes qui seront enceintes et à celles qui allaiteront en ces jours-là! car il y aura une grande détresse dans le pays, et de la colère contre ce peuple.

Birman

ထိုနေ့ရက်၌ ကိုယ်ဝန်ဆောင်သောမိန်းမနှင့် နို့စို့သူငယ်ရှိသောမိန်းမတို့သည် အလွန်ခက်ကြလိမ့်မည်။ အကြောင်းမူကား၊ ယုဒပြည်၌ ကြီးစွာသော ဆင်းရဲဒုက္ခဖြစ်၍ ယုဒအမျိုးအပေါ်၌ အမျက်ဒေါသသင့်ရောက် လိမ့်မည်။

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils suivirent les coutumes des nations que l`Éternel avait chassés devant les enfants d`israël, et celles que les rois d`israël avaient établies.

Birman

သူတို့ရှေ့မှ ထာဝရဘုရားနှင်ထုတ်တော်မူသော တပါးအမျိုးသားတို့ ထုံးစံနှင့် မိမိတို့ချီးမြှောက်သော ရှင်ဘုရင်တို့ ထုံးစံသို့လိုက်ကြ၏။

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et je dis: je ne vous paîtrai plus! que celle qui va mourir meure, que celle qui va périr périsse, et que celles qui restent se dévorent les unes les autres!

Birman

နောက်တဖန် သင်တို့ကို ငါမကျွေး။ သေသော အကောင်သည် သေပါလေစေ။ အသတ်ခံရသော အကောင်သည် ခံရပါလေစေ။ ကျန်ကြွင်းသောအကောင် တို့သည် တကောင်ကိုတကောင် စားပါလေစေဟု ငါဆို လျက်၊

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

alors haman dit au roi assuérus: il y a dans toutes les provinces de ton royaume un peuple dispersé et à part parmi les peuples, ayant des lois différentes de celles de tous les peuples et n`observant point les lois du roi. il n`est pas dans l`intérêt du roi de le laisser en repos.

Birman

တဖန်ဟာမန်သည် ရှင်ဘုရင် အာရွှေရုထံတော် သို့ဝင်၍၊ အခြားတပါးသော လူမျိုးအပေါင်းတို့နှင့် ကျင့်ရာ ထုံးတမ်းမတူ၊ အရှင်မင်းကြီး စီရင်တော်မူချက်တို့ကို နားမထောင်၊ နိုင်ငံတော်အတွင်း၊ တိုင်းသူပြည်သား အမျိုးမျိုးတို့တွင် အရပ်ရပ်ကွဲပြားလျက်နေသော လူမျိုး တမျိုးရှိပါ၏။ ထိုအမျိုးကို အခွင့်ပေးတော်မူရာ၌ ကျေးဇူး တော်မရှိပါ။

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,748,484 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK