Vous avez cherché: commandent (Français - Bosniaque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Bosnian

Infos

French

commandent

Bosnian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Bosniaque

Infos

Français

ils commandent le blâmable, interdisent le convenable, et replient leurs mains (d'avarice).

Bosniaque

naređuju nevaljalo, a zabranjuju dobro i stišću ruke svoje.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils commandent le convenable, interdisent le blâmable accomplissent la ?alât, acquittent la zakât et obéissent à allah et à son messager.

Bosniaque

naređuju dobro, a zabranjuju nevaljalo, i obavljaju salat i daju zekat, i slušaju allaha i poslanika njegovog. tim takvima će se allah smilovati.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ceux qui ne croient pas aux signes d'allah, tuent sans droit les prophètes et tuent les gens qui commandent la justice, annonce-leur un châtiment douloureux.

Bosniaque

onima koji ne vjeruju u allahove dokaze i koji su vjerovjesnike, ni krive ni dužne, ubijali, a ubijaju i ljude koji traže da se postupa pravedno, navijesti bolnu patnju.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les croyants et les croyantes sont alliés les uns des autres. ils commandent le convenable, interdisent le blâmable accomplissent la ?alât, acquittent la zakât et obéissent à allah et à son messager.

Bosniaque

a vjernici i vjernice su prijatelji jedni drugima: traže da se čine dobra djela, a od nevaljalih odvraćaju, i molitvu obavljaju i zekat daju, i allahu i poslaniku njegovu se pokoravaju.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils sont ceux qui se repentent, qui adorent, qui louent, qui parcourent la terre (ou qui jeûnent), qui s'inclinent, qui se prosternent, qui commandent le convenable et interdisent le blâmable et qui observent les lois d'allah... et fais bonne annonce aux croyants.

Bosniaque

oni se kaju, i njemu klanjaju, i njega hvale, i poste, i molitvu obavljaju, i traže da se čine dobra djela, a od nevaljalih odvraćaju i allahovih propisa se pridržavaju. a vjernike obraduj!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,740,093 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK