Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
de plus, un ressortissant d’un pays tierst et d’un per-
els visitants de països no pertanyents a la ue poden entrar en l’espai schengen i viatjar-hi lliurementdu-rant un màxim de tres mesos,sempre que compleixin determinades condicions.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il est un ressortissant du tadjikistan doctorant à l'université de toronto et réside habituellement au canada.
es tracta d’un ciutadà del tadjikistan i estudiant de doctorat a la universitat de toronto que resideix habitualment a canadà.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
À titre d’exemple, si un ressortissant d’unpays tier at membre et d’unevesde sa famille pourront le rejoindre dansce pays.
per exemple, si unapersona no ciutadana de la ue té unpermís de residència emès per un
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le 27 juillet 2006, lucian paduraru, ressortissant roumain, et sa femme, enceinte, sortent de leur maison à barcelone lorsque cinq hommes se jettent sur lui et le rouent de coups.
el 27 de juliol de 2006, el ciutadà d'orígen romanès lucian paduraru sortia de casa, a barcelona, amb la seva dona embarassada quan cinc homes es van llançar sobre ell i el van apallissar.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
.s d’unles gent pour couvrir leur certains doivent êtrvisa pour entrrelativ ue despays dont les ressortissants ont besoin
tota persona que viu a la unió europea hauria de poder viatjar lliurement d’un país a un altre i triar onviure, independentment de si és ciutadà d’un estat membre o un immigrant legal de fora de la unió.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :