Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence: IATE
Français
Éventail
Espagnol
abanicos
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Wikipedia
Français
mine éventail
Espagnol
mina abanico
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
large éventail
Espagnol
ámplia gama
Dernière mise à jour : 2011-02-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
panache en éventail
Espagnol
penacho en abanico
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
Éventail des programmes.
Espagnol
Ámbito del programa.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
éventail d'alluvions
Espagnol
estructura flabeliforme
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
Éventail des cas traités
Espagnol
mezcla de casos clínicos
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE Avertissement : cet alignement peut être incorrect. Veuillez le supprimer, au besoin.
Français
3. Éventail des mesures
Espagnol
3. tipos de medidas
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
un éventail d’aides
Espagnol
una gama amplia de ayudas
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: IATE
Français
Éventail des estimations (en %)
Espagnol
abanico de estimaciones (en %)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: IATE
Français
éventail des produits visés
Espagnol
productos comprendidos
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
vantail de porte en éventail
Espagnol
hoja de puerta en abanico
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
b. Éventail des techniques possibles
Espagnol
b. amplitud de posibles tecnologías
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
un large éventail de tâches;
Espagnol
amplio margen de tareas;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
iii) Éventail des questions méthodologiques;
Espagnol
iii) la cesta de cuestiones metodológicas;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
développement et commerce électronique: Éventail
Espagnol
dirigidas al desarrollo y comercio electrónico
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
Éventail diversifié de compétences de travailleurs
Espagnol
gama diversificada de competencias de los trabajadores
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Français
cela représente assuremment un large éventail.
Espagnol
creo en el debate y es enormemente positivo que cada uno, con libertad y con respeto, diga lo que piensa del futuro de la cooperación al desarrollo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: IATE
Français
refléter l'éventail politique du parlement
Espagnol
reflejar la diversidad de las tendencias políticas presentes en el parlamento
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: IATE
Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus.OK