Vous avez cherché: 2,06 (Français - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Spanish

Infos

French

2,06

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Espagnol

Infos

Français

2 u 923/06

Espagnol

expdte. 2 u 923/06

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

durée: 2:06

Espagnol

duración: 2:06

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

useparenté (2�06) pari

Espagnol

usematernidad (2�16) padrón municipal pasajero

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

eu/ 2/ 06/ 058/ 00

Espagnol

eu/ 2/ 06/ 058/ 001

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

tél: +32 2 546 94 06

Espagnol

tel.: +32 2 546 9406

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tél.: +32 2 218 06 80

Espagnol

tel.: +32 22180680

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

usedroit matrimonial (2�06)

Espagnol

usecotización social (2�36)cura de enfermería (2�41)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

tηλ: +30 2 10 89 06 300

Espagnol

kg tel: +49 (0) 69 50 50 83 09 eesti boehringer ingelheim pharma gmbh tel: +37 2 60 80 940 Ελλάδα boehringer ingelheim ellas a. e.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

tél.: +32 (0) 2 546 94 06

Espagnol

tel.: +32 0 2 546 9406

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

eu/ 2/ 06/ 058/ 002 flexicam

Espagnol

eu/ 2/ 06/ 058/ 002

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

8944/06 et 10648/2/06).

Espagnol

8944/06 y 10648/2/06).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

télécopieur: (32 2) 741-06-29

Espagnol

fax: (32-2) 741 06 29

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

télécopie (+32-2) 230-12-06.

Espagnol

fax: (32.2)230-12-06

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

(32 2) 741-06-11 (standard)

Espagnol

(32-2) 741 06 11 (centralita telefónica)

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

usestérilisation (2�06) tourisme vert vaudou

Espagnol

usetransmisor de enfermedad (2�41) vehículo funerario

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

usecontraception (2�06)métropole (2�46)

Espagnol

usemigración profesional (2�11)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

useséparation judiciaire (2�06) séparation familiale

Espagnol

useseparación judicial (2�06)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

no cas 133-06-2

Espagnol

no cas 133-06-2

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

2,4,6-trichlorophénol (no cas 88-06-2)

Espagnol

2,4,6-triclorofenol (no cas 88-06-2)

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

5031/06 (presse 2)

Espagnol

5031/1/06 rev 1 (presse 2)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,764,044,093 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK