Vous avez cherché: alénois (Français - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Spanish

Infos

French

alénois

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Espagnol

Infos

Français

cresson alénois

Espagnol

lepido

Dernière mise à jour : 2013-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

07099090 _bar_ autres parmi les légumes compris dans cette sous-position, on peut citer: 1.les comboux ou gombos (hibiscus esculentus);2.les citrouilles, les courges et potirons (cucurbita maxima et cucurbita pepo, à l'exclusion des cucurbita pepo l. convar. citrullinia greb. var. styriaca et cucurbita pepo l. var. oleifera pietsch);3.la rhubarbe;4.l'oseille (rumex acetosa);5.l'oxalis (oxalis crenata);6.le chervis (sium sisarum);7.les cressons divers: cresson alénois (lepidium sativum), de fontaine (nasturtium officinale), de jardin (barbarea verna), la grande capucine ou cresson d'inde (tropaeolum majus) etc.;8.le pourpier commun (portulaca oleracea);9.le persil et le cerfeuil, autres que le persil tubéreux et le cerfeuil bulbeux qui relèvent de la sous-position 07069090;10.l'estragon (artemisia dracunculus), la sarriette (satureja hortensis et satureja montana);11.la marjolaine cultivée (origanum majorana);12.les oignons de la famille des liliacées de l'espèce muscari comosum (dénominations courantes: "lampasciolo", "oignons sauvages", "lilas de terre", "feather hyacinth").

Espagnol

07099090 _bar_ las demás entre las legumbres y hortalizas comprendidas en esta subpartida, se pueden citar: 1)los gombos (hibiscus esculentus);2)los calabacines, calabazas y calabazas de invierno (por ejemplo: cucurbita maxima y cucurbita pepo excluyéndose cucurbita pepo l. convar. citrullinia greb. var. styriaca y cucurbita pepo l. var. oleifera pitsch);3)el ruibarbo;4)la acedera (rumex acetosa);5)la oxalis crenata;6)la escaravía (sium sisarum);7)los diversos berros: el mastuerzo (lepidium sativum), el berro de agua (nasturtium officinale), la barbarea o hierba de santa bárbara (barbarea verna), la capuchina o espuela de galán (tropaeolum majus), etc.;8)la verdolaga (portulaca oleracea);9)el perejil y el perifollo, excepto el perejil tuberoso y el perifollo bulboso, que se clasifican en la subpartida 07069090;10)el estragón (artemisia dracunculus), la ajedrea de jardín (satureia hortensis) y el hisopillo o ajedrea silvestre (satureia montana);11)la mejorana cultivada (origanum majorana);12)las cebollas de la familia de las liliáceas, del género muscari, especie comosum (denominaciones comunes: "lampasciolo", cebollas salvajes, "lilas de terre", "feather hyacinth").

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,589,960 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK