Vous avez cherché: appelèrent (Français - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Spanish

Infos

French

appelèrent

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Espagnol

Infos

Français

ils appelèrent le bébé momotarou.

Espagnol

ellos llamaron al bebé momotarou.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les enfants dormaient lorsque leurs grands-parents les appelèrent.

Espagnol

los niños estaban durmiendo cuando sus abuelos les llamaron.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le [lendemain] matin, ils s'appelèrent les uns les autres:

Espagnol

por la mañana, se llamaron unos a otros:

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les conquistadors trouvèrent également des alliages de bronze, qu'ils appelèrent >.

Espagnol

de igual manera, los conquistadores encontraron aleaciones de bronce, al que llamaban "cobre duro ".

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

divers secteurs de la communauté appelèrent à une manifestation contre la privatisation de l'aéroport.

Espagnol

varios sectores de la comunidad convocaron una manifestación en contra de la privatización del aeropuerto.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les secrétaires généraux de la francophonie et du commonwealth appelèrent plutôt à la recherche de solutions concertées, dans tous les cas, de solutions solidaires.

Espagnol

por el contrario, los secretarios generales pidieron que se buscaran soluciones concertadas basadas, en todos los casos, en la solidaridad.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dès que parut alice, ils en appelèrent à elle tous les trois pour qu’elle décidât la question, et lui répétèrent leurs raisonnements.

Espagnol

en cuanto alicia entró en escena, los tres se dirigieron a ella para que decidiera la cuestión, y le dieron sus argumentos.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils appelèrent donc rebecca, et lui dirent: veux-tu aller avec cet homme? elle répondit: j`irai.

Espagnol

llamaron a rebeca y le preguntaron: --¿irás tú con este hombre? ella les respondió: --sí, iré

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

aussitôt ils appelèrent quelques-uns des leurs, et deux femmes vinrent, apportant un grand vase de terre qui, je le suppose, était cuite au soleil.

Espagnol

rápidamente, llamaron a algunos de sus amigos y aparecieron dos mujeres con un gran recipiente de barro, seguramente, cocido al sol.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en mars 2003, 75 dissidents, journalistes pour la plupart, ont été arrêtés par le gouvernement cubain, lors de ce que certains appelèrent "le printemps noir."

Espagnol

en marzo de 2003, el gobierno cubano arrestó a 75 disidentes, muchos de ellos periodistas, en lo que algunos llamaron "la primavera negra".

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

les fils de ruben et les fils de gad appelèrent l`autel ed, car, dirent-ils, il est témoin entre nous que l`Éternel est dieu.

Espagnol

los hijos de rubén y los hijos de gad llamaron al altar ed, diciendo: "porque es un testimonio entre nosotros de que jehovah es dios.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

alors, les anges l'appelèrent pendant que, debout, il priait dans le sanctuaire: «voilà qu'allah t'annonce la naissance de yahya, confirmateur d'une parole d'allah. il sera un chef, un chaste, un prophète et du nombre des gens de bien».

Espagnol

los ángeles le llamron cuando, de pie, oraba en el templo: «alá te anuncia la buena nueva de juan, en confirmación de una palabra que procede de alá, y que será jefe, abstinente, profeta, de l os justos».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,920,782 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK