Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
gros bisous à vous deux
un gran abrazo a los dos
Dernière mise à jour : 2022-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
avez-vous deux livres ?
¿tenéis dos libros?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pourquoi avez-vous deux voitures ?
¿por qué tenéis dos coches?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nous deux savons que vous deux mentez.
nosotros dos sabemos que vosotros dos mentís.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un de vous deux doit aller là-bas.
uno de vosotros dos tiene que ir allí.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vous deux et ceux qui vous suivront seront les vainqueurs.
gracias a nuestros signos, vosotros dos y quienes os sigan ganaréis».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l'un de vous deux va devoir s'y rendre.
uno de vosotros dos va a tener que ir.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le grand rendez-vous : deux ans pour réussir l'acte unique
el parlamento encarga a la comisión que presente soluciones concretas y de gran alcance y que le dé cuentas anualmente acerca de los progresos realizados en materia de cooperación norte-sur.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
«vous deux, jetez dans l'enfer tout mécréant endurci et rebelle,
«¡arrojad a la gehena a todo infiel pertinaz, desviado,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et il leur jura: «vraiment, je suis pour vous deux un bon conseiller».
y les juró: «¡de veras, os aconsejo bien!»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nous avons travaillé en relation étroite avec vous deux, et nous vous souhaitons tout le meilleur dans vos projets futurs.
hemos tenido una estrecha relación de trabajo con ambos y les deseamos todo lo mejor en el futuro.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je voudrais donc vous saluer et vous féliciter, vous deux, éminentes personnalités choisies pour coprésider dans un esprit de solidarité et de complémentarité ce sommet historique.
por lo tanto, deseo dar la bienvenida y felicitar a las dos personas eminentes que han sido elegidas para copresidir esta histórica cumbre, con espíritu de solidaridad y complementariedad.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si vous parvenez, à vous deux, à rendre le com merce en europe aussi aisé qu'il l'est aux États-unis, ce sera un immense bienfait.
la armonización administrativa, legislativa y tecnológica, si no avanza al ritmo apropiado, y no se acompaña de medidas compensatorias para poder hacer frente a las repercusiones negativas, conducirá al declive económico.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ils dirent: «est-ce pour nous écarter de ce sur quoi nous avons trouvé nos ancêtres que tu es venu à nous, et pour que la grandeur appartienne à vous deux sur la terre?
dijeron: «¿has venido a nosotros con objeto de apartarnos de lo que nuestros padres seguían, para que la dominación de la tierra pase a vosotros dos?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
afin de vous aider à atteindre votre objectif de perte de poids, fixez-vous deux objectifs quotidiens, l’un au niveau des calories, l’autre au niveau des graisses.
para ayudarle a alcanzar su meta de pérdida de peso necesita establecer dos objetivos diarios, uno para calorías y otro para grasas.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
quant à la clause de "rendez-vous", deux ans après la transposition de la directive, elle prévoit que des normes prioritaires seront définies pour passer à la deuxième étape du rapprochement des législations.
la resolución constata las dificultades del tribunal de cuentas para contratar y conservar personal cualificado.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
quant à celui qui dit à ses père et mère: «fi de vous deux! me promettez-vous qu'on me fera sortir de terre alors que des générations avant moi ont passé?»
en cambio, quien diga a sus padres -mientras éstos imploran a alá y dicen: «¡ay de ti!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
>
con respecto a otro tema, quisiera informarle de que, en función de la disponibilidad de las salas, el presidente del grupo de trabajo oficioso propone celebrar una reunión con usted, el sr. serge brammertz y el sr. hassan bubacar jallow, antes de que ustedes realicen sus presentaciones ante el consejo el 7 de junio de 2012. "
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent