Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je viens de recevoir ton message.
acabo de recibir tu mensaje.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de rien, ca me fait plaisir
your welcome, it is my pleasure
Dernière mise à jour : 2021-11-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Ça me fait plaisir.
esto me hace placer.
Dernière mise à jour : 2016-12-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-- parce que cela me fait plaisir!
–porque me complazco en creerlo.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
elle a enfin eu le plaisir de recevoir la visite du secrétaire général.
por otra parte, tuvo el honor de recibir la visita del secretario general.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le 28 novembre 1989. la cour a eu le plaisir de recevoir la visite de neuf magistrats grecs.
el 28 de noviembre de 1989, el tribunal de justicia tuvo el placer de recibir la visita de nueve magistrados griegos.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
c'est un plaisir de recevoir à nouveau m. Čović, et je le remercie de son intervention.
me complace volver a dar la bienvenida al sr. covic, y le agradezco su intervención.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Ça nous fait plaisir de visiter l'école à cette occasion chaque année.
para nosotros es un placer visitar la escuela todos los años con ese motivo.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
que la formule du registre euros ait été acceptée et considérée comme utile me fait plaisir.
es gratificante que se haya aceptado el concepto de euros como concepto positivo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
il me fait particulièrement plaisir de signaler que de nettes avancées ont été faites vers la mise en place de mécanismes de justice transitionnels.
me complace especialmente informar de los avances que se han logrado para preparar los mecanismos de justicia de transición.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
m. valverde lópez l'a également souligné dans son rapport, et cela me fait plaisir.
el sr. valverde lópez lo subraya en su informe y eso me alegra.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
cela fait plaisir de voir que vous respectez les promesses faites récemment et cela augure bien pour l'avenir.
asimismo tengo la impresión de que no se llama suficientemente la atención a los estados miembros sobre sus responsabilidades.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
dankert, président en exercice du conseil. — cela me fait plaisir de répondre à mme larive au travers de ma réponse à m. wijsenbeek.
dankert, presidente en ejercicio de la cooperación política europea. — (nl) en la reunión ministerial extraordinaria celebrada el 8 de noviembre en roma, la comunidad y los estados miembros manifestaron su preocupación por los continuos combates y el desenfrenado denamamiento de sangre en yugoslavia, a pesar del alto el fuego acordado con los miembros de la comunidad.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
au cours de cette année, nous avons eu le plaisir de recevoir deux missions internationales de droits de l'homme, invitées par notre gouvernement.
durante este año hemos tenido la satisfacción de recibir, invitadas por el gobierno dominicano, dos misiones internacionales de derechos humanos.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Étant donné ce qui précède, il me fait plaisir de faire savoir que toutes les dispositions et mesures nécessaires ont été prises pour que le tribunal spécial commence à fonctionner le 1er mars 2009.
a la luz de lo expuesto, para el secretario general es grato informar de que se han adoptado todas las disposiciones y medidas necesarias para que el tribunal especial entre en funcionamiento el 1° de marzo de 2009.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il me fait plaisir de signaler que, depuis ma lettre de mars 2004, les deux pays ont continué de faire des progrès importants et encourageants, avec un appui des nations unies très efficace pour son coût.
me complace comunicar que, desde mi última carta de marzo de 2004, los dos países han seguido realizando progresos alentadores e importantes con apoyo de las naciones unidas sumamente eficaz en función del costo.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
notre secrétariat (euromed@eesc.europa.eu; tél.: +32 2 546 9666) se fera un plaisir de recevoir vos observations.
puede enviar sus comentarios a nuestra secretaría (euromed@eesc.europa.eu; tel.: +32 25469666) que los recibirá con mucho gusto.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cela me fait d'autant plus plaisir de voir cette mention être faite au plus haut niveau du g8 que j'encourage tous les États à prêter à la question un rang de priorité élevé dans le domaine du désarmement.
me complace asimismo observar que esa referencia se hace al más alto nivel del g-8, sobre todo habida cuenta de que he venido alentando a todos los estados a que aborden esta cuestión prioritaria en la esfera del desarme.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si vous y êtes invité — et je vois que vous l'êtes, puisque vous acquiescez, et cela me fait plaisir —, estce que vous vous y ferez aussi le porteparole de cette assemblée?
si está invitado —veo que está invitado porquéinclina la cabeza, y me complace— ¿actuará en nombre del parlamento ?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
il me fait plaisir de rapporter qu'une des premières mesures qu'a arrêtées mon gouvernement lors de sa prise de fonctions a été d'accéder au protocole facultatif des pactes des nations unies sur les droits de l'homme.
me complace afirmar que uno de los primeros pasos que dio mi gobierno al asumir su mandato fue adherir al protocolo opcional de los pactos de derechos humanos de las naciones unidas.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: