Vous avez cherché: e450i poudre à lever (Français - Espagnol)

Français

Traduction

e450i poudre à lever

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Espagnol

Infos

Français

poudre à lever

Espagnol

gasificante

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

poudre à lever préparée

Espagnol

polvos para hornear

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

1 cuillère à soupe de poudre à lever

Espagnol

1 cuchara sopera de levadura en polvo

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

poudre

Espagnol

polvo:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 19
Qualité :

Référence: IATE

Français

poudres à lever préparées

Espagnol

polvos de levantar preparados

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Français

poudre:

Espagnol

(vidrio), polvo:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

21023000 | poudres à lever préparées |

Espagnol

21023000 | -pós para levedar, preparados |

Dernière mise à jour : 2012-11-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Français

de la mélamine a également été découverte dans du bicarbonate d'ammonium, que l'industrie alimentaire utilise comme poudre à lever.

Espagnol

también se ha encontrado melamina en el bicarbonato de amonio, utilizado en la industria alimentaria como gasificante.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

assez d'eau tiède pour obtenir une pâte lisse commencez par mélanger la farine, la poudre à lever et le levain dans une grand récipient.

Espagnol

agua tibia en cantidad suficiente para hacerse una masa rala empiece mezclando la harina, la levadura en polvo y la levadura fresca en un bol grande.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

poudres à lever préparées– onocellulaires, morts, non destinés à l'alimentation

Espagnol

polvos de levantar preparados– ocelulares muertos, no destinados a la alimentación

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

l'utilisation d'additifs chimiques, quels qu'ils soient, à l'exception de la poudre à lever, est interdite.

Espagnol

está asimismo prohibido emplear aditivos químicos de todo tipo, con excepción de la levadura en polvo.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

poudres à lever préparées– présentations similaires, ou bien en emballages immédiats d'un contenu net n'excédant pas 1 kg

Espagnol

polvos de levantar preparados– taciones similares, o bien, en envases inmediatos con un contenido neto inferior o igual a 1 kg

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

les «poudres à lever» sont des substances ou combinaisons de substances qui, par libération de gaz, accroissent le volume d’une pâte.

Espagnol

«gasificantes»: sustancias o combinaciones de sustancias que liberan gas y, de esa manera, aumentan el volumen de una masa o una masa batida.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

colorant conservateur antioxygène emulsifiant sel de fonte epaississant gélifiant stabilisant w exhausteur de goût acidifiant correcteur d'acidité @) antiagglomérant amidon modifié edulcoram poudre à lever antimoussant agent d'enrobage @) agent de traitement de la farine affermissant humectant

Espagnol

27, sobre la aproximación de las leyes de los estados miembros relativas a los aditivos alimentarios autorizados en los alimentos destinados al consumo humano.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

t) «poudres à lever», les substances ou combinaisons de substances qui libèrent des gaz et de ce fait accroissent le volume d'une pâte;

Espagnol

t) «gasificantes», las sustancias o combinaciones de sustancias que liberan gas y, de esa manera, aumentan el volumen de la masa;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

levures (vivantes ou mortes); autres micro organismes monocellulaires morts (à l'exclusion des vaccins du no3002); poudres à lever préparées:

Espagnol

levaduras (vivas o muertas); los demás microorganismos monocelulares muertos (excepto las vacunas de la partida 3002); polvos de levantar preparados:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: IATE

Français

levures (vivantes ou mortes); autres micro organismes monocellulaires morts (à l'exclusion des vaccins de la rubrique 3002); poudres à lever préparées:

Espagnol

levaduras (vivas o muertas); los demás microorganismos monocelulares muertos (excepto las vacunas de la partida 3002); polvos preparados para esponjar masas:

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

levures (vivantes ou mortes); autres micro-organismes monocellulaires morts (à l’exclusion des vaccins du n° 3002); poudres à lever préparées

Espagnol

levaduras (vivas o muertas); los demás microorganismos monocelulares muertos (con exclusión de las vacunas del código nc 3002); levaduras artificiales (polvos para hornear)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

2102 | levures (vivantes ou mortes); autres micro-organismes monocellulaires morts (à l'exclusion des vaccins du no 3002); poudres à lever préparées: |

Espagnol

2102 | leveduras (vivas ou mortas); outros microrganismos monocelulares mortos (excepto as vacinas da posição 3002); pós para levedar, preparados: |

Dernière mise à jour : 2012-11-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,648,403,713 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK