Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
au terme fixé par le roi pour qu`on les lui amenât, le chef des eunuques les présenta à nebucadnetsar.
pasados los días, al fin de los cuales el rey había dicho que los trajesen, el jefe de los funcionarios los llevó a la presencia de nabucodonosor
comme ils lui parlaient encore, les eunuques du roi arrivèrent et conduisirent aussitôt haman au festin qu`esther avait préparé.
aún estaban ellos hablando con él cuando llegaron los eunucos del rey, y se apresuraron a llevar a amán al banquete que ester había preparado
le fait ayant été vérifié et trouvé exact, les deux eunuques furent pendus à un bois. et cela fut écrit dans le livre des chroniques en présence du roi.
el hecho fue investigado y hallado cierto, por lo que ambos fueron colgados en una horca. esto fue escrito en el libro de las crónicas, en presencia del rey
nebuzaradan, chef des gardes, nebuschazban, chef des eunuques, nergal scharetser, chef des mages, et tous les chefs du roi de babylone,
entonces dio órdenes nabuzaradán capitán de la guardia, junto con nabusazbán el rabsaris, nergal-sarezer el rabmag y todos los altos oficiales del rey de babilonia
les extrémités de la faim où ils furent réduits les contraignirent à manger nos deux eunuques, de peur de violer leur serment. au bout de quelques jours ils résolurent de manger les femmes.
los veinte genízaros juráron no rendirse; los apuros del hambre á que se viéron reducidos, los forzáron á comerse á los dos eunucos, por no faltar al juramento; y al cabo de pocos dias se resolviéron á comerse las mugeres.
je livrerai les chefs de juda et les chefs de jérusalem, les eunuques, les sacrificateurs, et tout le peuple du pays, qui ont passé entre les morceaux du veau;
a los magistrados de judá y a los magistrados de jerusalén, a los funcionarios, a los sacerdotes y a todo el pueblo de la tierra que pasaron entre las partes del becerro
alors daniel dit à l`intendant à qui le chef des eunuques avait remis la surveillance de daniel, de hanania, de mischaël et d`azaria:
entonces daniel dijo al inspector, a quien el jefe de los funcionarios había puesto a cargo de daniel, ananías, misael y azarías
car ainsi parle l`Éternel: aux eunuques qui garderont mes sabbats, qui choisiront ce qui m`est agréable, et qui persévéreront dans mon alliance,
porque así ha dicho jehovah: "a los eunucos que guardan mis sábados, que escogen lo que yo quiero y que abrazan mi pacto
il leva le visage vers la fenêtre, et dit: qui est pour moi? qui? et deux ou trois eunuques le regardèrent en s`approchant de la fenêtre.
jehú levantó la cara hacia la ventana y dijo: --¿quién está conmigo? ¿quién? miraron hacia él dos o tres funcionarios