Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je voudrais
hemos
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je voudrais un peu de gâteau.
querría un poco de pastel.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je voudrais un verre d'eau.
querría un vaso de agua.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je voudrais un peu plus de clarté.
quisiera que se me clarificara un poco todo esto.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je voudrais avoir une tasse de café.
me tomaría una taza de café.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
café ou thé ?
¿café o té?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je voudrais un siège côté couloir, s'il vous plaît.
quisiera un asiento de pasillo, por favor.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bonjour, je voudrais un verre de coca s'il vous plaît.
buenos días, me gustaría un vaso de coca, por favor.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dans un café à la mode
en una cafetería de moda
Dernière mise à jour : 2012-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
apportez-moi un café.
traigame un café.
Dernière mise à jour : 2013-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
<< rien, je voudrais boire un café avec lui et lui dire : "félicitations, vous avez réussi.
"nada, quisiera tomarme un café con él y decirle: `felicitaciones, héroe, lo logró.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sers-moi un café serré.
sírveme un café cargado.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
prenez un café avec les piranhas
a tomar café entre pirañas
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
elle m'a servi un café.
ella me sirvió café.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
enfin, je voudrais un fois de plus exprimer toute notre gratitude pour le présent rapport.
para concluir, quisiera volver a expresar nuestro agradecimiento por el informe que nos ocupa.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je regardais des camera en direct de villes , boire un café et toi
estaba viendo cámaras en vivo desde ciudades, tomando café y tú
Dernière mise à jour : 2020-03-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-- je voudrais un abri pour cette nuit dans un hangar, ou ailleurs, et un morceau de pain pour apaiser ma faim.»
-quisiera que me dieran albergue por esta noche, en el pajar o donde sea, y un poco de pan.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-- je ne puis pas; je suis fatiguée et malade; je voudrais un peu d'eau.»
-no puedo. me siento muy enferma y cansada.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un café et un croissant s'il vous plaît.
un café y un cruasán, por favor.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un café, un thé. peutêtre un chocolat chaud?
¿café, té, quizá chocolate caliente?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: