Vous avez cherché: le plus polyvalent et le plus adapté (Français - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Spanish

Infos

French

le plus polyvalent et le plus adapté

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Espagnol

Infos

Français

le moment le plus adapté pour demander ces informations,

Espagnol

qué momento es el más oportuno para recabar dicha información,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

aptitude à conseiller le mode de transport le plus adapté

Espagnol

capacidad de asesorar sobre los medios de transporte más adecuados

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

19. siraj était le plus polyvalent et certainement le plus proche du commandement du groupe terroriste.

Espagnol

siraj era el miembro más polifacético del grupo terrorista y, evidentemente, el más próximo a sus dirigentes.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il était le cadre le plus adapté pour dégager un consensus.

Espagnol

el grupo constituía el foro más adecuado para adoptar a soluciones de consenso.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le tableau est le mode de présentation le plus adapté à cet égard.

Espagnol

el mejor modo de lograrlo es con una matriz.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

installation des enfants et des adolescents dans le milieu le plus adapté;

Espagnol

- integrar a los niños y adolescentes en el entorno más adecuado;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

a cet effet, le moyen le plus adapté est la procédure de certification.

Espagnol

la mejor forma de conseguir estos objetivos es el establecimiento de un procedimiento de certificación.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

celui-ci mettra en place le traitement le plus adapté au surdosage.

Espagnol

su médico establecerá el mejor tratamiento posible de la sobredosis.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette dose doit être administrée dans le volume le plus adapté au poids du poisson.

Espagnol

esta dosis debe administrarse en el volumen más adecuado para el peso particular de cada pez.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

le mode de règlement le plus adapté dépend des circonstances et de la nature du différend.

Espagnol

el método más adecuado dependerá de las circunstancias imperantes y de la naturaleza de la controversia.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

grandes entreprises sont souvent plus indiquées pour placer le produit sur le marché le plus adapté

Espagnol

truido durante muchos años, para diseñar los pro­ cesos y los productos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

votre médecin évaluera quel traitement abaissant le cholestérol est le plus adapté à votre situation.

Espagnol

su médico determinará qué tratamiento, para reducir el colesterol, le conviene más según sus circunstancias personales.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c’est le système le plus adapté pour les travailleurs très qualifiés et pour les travaux saisonniers.

Espagnol

es el sistema más adecuado para los trabajadores de alta cualificación y para los trabajos de temporada (pour les saisoniers).

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le flac est le format le plus adapté pour archiver des fichiers audio sur disque dur, cd ou dvd.

Espagnol

flac resulta muy bueno para la recopilación de archivos de audio en discos duros, cd o dvd.

Dernière mise à jour : 2010-03-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quand vous obtenez plus d'un navire, vous décidez lequel est le plus adapté pour une mission.

Espagnol

si utilizas más de un buque, deberás decidir cuál es el más adecuado para cada misión.

Dernière mise à jour : 2017-02-28
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Français

en iraq, elles ont servi à définir le modèle opérationnel le plus adapté pour ramener les services du pnud à bagdad.

Espagnol

en el iraq, los recursos de los servicios de apoyo al desarrollo se utilizaron para determinar el modelo operacional más adecuado para la reasignación de los servicios del pnud a bagdad.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils peuvent également aider les appelants à déterminer quel traitement est le plus adapté à leur situation.

Espagnol

los profesionales también pueden aconsejar, a los ciudadanos que llaman, acerca de las opciones de tratamiento más adecuadas para cada caso.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la difficulté consiste à trouver le modèle ou le mélange de modèles, le plus adapté, qui fonctionnera dans un contexte donné.

Espagnol

el desafío radica en encontrar el modelo o la combinación de modelos más apropiados en un contexto concreto.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dès lors, vu l’objectif et le contenu de la proposition, une décision du parlement européen et du conseil est l’instrument le plus adapté.

Espagnol

así pues, visto el objetivo y el contenido de la propuesta, el instrumento más adecuado es una decisión del parlamento europeo y del consejo.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de pasquale semblé l'instrument le plus adapté en vue du financement des restructurations et des reconversions nécessaires.

Espagnol

para concluir, diré que pedimos la aprobación del parlamento por tres motivos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,981,580 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK