Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
j'ai hâte de te voir
mwen inméw
Dernière mise à jour : 2013-05-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'ai envie de te voir
mwen vle ou
Dernière mise à jour : 2019-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j’ai hâte de voir que vous êtes trop beau
j'ai hâte de te voir tu es trop beau
Dernière mise à jour : 2016-08-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j'ai envie de te faire l'amour
mwen vle fè lanmou avèk ou talè
Dernière mise à jour : 2021-04-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il me tarde de te voir
ich kann nicht warten, sie zu sehen
Dernière mise à jour : 2013-09-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j 'étais ravie de te revoir
mwen te kontan we ou
Dernière mise à jour : 2011-12-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je voudrais te voir
mwen ta renmen wè'w
Dernière mise à jour : 2012-06-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j'adore, ça me donne envie de te sucer
mwen renmen sa, li fè m 'vle souse ou/ mwen renmen li, li fè m 'vle souse ou
Dernière mise à jour : 2025-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu boiras de l`eau du torrent, et j`ai ordonné aux corbeaux de te nourrir là.
w'a jwenn dlo nan ravin lan pou ou bwè. mwen bay kaou yo lòd pou yo pote manje ba ou
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
m'est il permis de te dire quelque chose?
èske mwen ka di ou kichòy/èske li posib pou mwen di ou yon bagay?
Dernière mise à jour : 2025-01-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
j’ai hâte d’y être !/je ai hâte de/j'attends avec impatience!/j'attends ça/je suis impatient de
mwen pa ka tann yo la !/mwen pa ka rete tann / mwen kap pou pi devan pou li !/mwen kap pou pi devan pou li / mwen pa ka rete tann yo
Dernière mise à jour : 2024-12-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
car il ordonnera à ses anges de te garder dans toutes tes voies;
bondye ap pase zanj li yo lòd pou yo veye sou ou, pou yo pwoteje ou kote ou pase
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je les attends./j’ai hâte d’y être./ je les vois venir avec empressement.
mwen ap tann pou yo./mwen pa ka tann yo la./ mwen gade pou pi devan pou yo.
Dernière mise à jour : 2024-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
me rappelant tes larmes, et désirant te voir afin d`être rempli de joie,
mwen chonje jan ou te nan lapenn. se pa ti anvi m' anvi wè ou pou kè m' ka kontan nèt
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
garde-toi de te livrer au mal, car la souffrance t`y dispose.
atansyon pou ou pa fè sa ki mal. se pou sa menm w'ap soufri konsa
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un homme envieux a hâte de s`enrichir, et il ne sait pas que la disette viendra sur lui.
moun ki anvi tout toujou ap prese pou yo rich. yo pa wè grangou k'ap tann yo pi devan
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
les Égyptiens pressaient le peuple, et avaient hâte de le renvoyer du pays, car ils disaient: nous périrons tous.
moun peyi lejip yo te cho cho dèyè moun pèp izrayèl yo pou fè yo prese kite peyi a. yo t'ap di: -si nou pa ale, nou tout ap mouri
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pharaon fit appeler joseph. on le fit sortir en hâte de prison. il se rasa, changea de vêtements, et se rendit vers pharaon.
farawon an voye chache jozèf. yo fè l' soti byen vit nan prizon an. jozèf fè labab, li koupe cheve l', li chanje rad, epi li parèt devan farawon an
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mais naboth répondit à achab: que l`Éternel me garde de te donner l`héritage de mes pères!
men, nabòt reponn akab: -se tè eritaj li ye. dapre lalwa seyè a, mwen pa gen dwa vann ou li
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alors quelques-uns des scribes et des pharisiens prirent la parole, et dirent: maître, nous voudrions te voir faire un miracle.
lè sa a, kèk dirèktè lalwa ansanm ak kèk farizyen pran lapawòl. yo di jezi: mèt, nou ta renmen wè ou fè yon mirak pou moutre se bondye ki ba ou pouvwa sa a
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: