Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mais plus fiers.
Αλλά πιο υπερήφανοι.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous en sommes fiers.
Είμαστε υπερήφανοι για αυτό.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nous en sommes fiers!
Βατράχους!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous pouvons en être fiers.
Αντιπροέδρου
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
soyons fiers d’être européens.
Πρέπει να είμαστε υπερήφανοι που είμαστε Ευρωπαίοι.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ils sont fiers de leurs réalisations.
m Ο m a α d ή b δι αφ c b ε d ι f ά .
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous sommes fiers d'être européens.
Οπότε το Συμβούλιο θά' ναι υποχρεωμένο να μας ακούσει.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous sommes fiers des résultats obtenus.
Είμαστε περήφανοι για το αρχείο μας.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nous devrions donc être fiers de nos villes.
Πρέπει, λοιπόν, να είμαστε περήφανοι για τις πόλεις μας.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
où sont les résultats dont nous pourrions être fiers?
Άλλοτε το αποκαλούσαμε δημοκρατικό έλλειμμα.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les européens ont donc raison d'en être fiers.
Δικαίως οι Ευρωπαίοι είναι υπερήφανοι για τα συστήματα αυτά.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous sommes très fiers du succès du programme etwinning.
Είμαστε πολύ υπερήφανοι για την επιτυχία του προγράμματος "etwinning".
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
fiers de notre richesse et de notre diversité culturelles.
Υπερήφανοι για τον πλούτο και την πολυχρωμία της κουλτούρας μας.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si nous y étions réellement parvenus, nous devrions être fiers.
Αν το είχαμε πραγματικά επιτύχει, θα έπρεπε να ήμασταν υπερήφανοι γι' αυτό.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
cependant, nous qui sommes fiers et ambitieux, nous voulons plus.
Η μία — η τροπολογία που σημείωσε ο κ. lafuente — είναι πολύ γενικής φύσεως.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous serons heureux et fiers de le voir assumer cette fonction.
Θα είμαστε ευτυχείς να τον καμαρώσουμε και στην θέση αυτή.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
devant le succès de la convention, les parents peuvent être fiers.
Ο Ύπατος Εκπρόσωπος για θέματα ΚΕΠΠΑ
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et soyons fiers d’avoir mis en place la monnaie unique.
Και θα πρέπει να είμαστε περήφανοι που δημιουργήσαμε το ενιαίο μας νόμισμα.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce sera là aussi une chose dont nous pourrons être fiers à juste titre.
Δεν χρειάζονται τον Καρλ Μαρξ, αλλά τον ludwig ehrhard.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la commission nous a enfin présenté un document dont nous pouvons réellement être fiers.
Η Επιτροπή έχει επιτέλους υποβάλει έγγραφο και γι'αυτό πρέπει να είμαστε πράγματι περήφανοι.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :