Vous avez cherché: imparfait (Français - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Grec

Infos

Français

imparfait

Grec

ελλιπής

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

substitut imparfait

Grec

ατελές υποκατάστατο

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

réseau de clos imparfait

Grec

δικτύωμα υπο-Κλος

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

ce rapport est irréaliste et fondamentalement imparfait.

Grec

Η έκθεση αυτή είναι μη ρεαλιστική και ριζικά εσφαλμένη.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

de ce fait le viie plan est un instrument très imparfait.

Grec

Σάν αποτέλεσμα, τό 7ο πρόγραμμα είναι ατελές. '

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

un marché intérieur élargi dont le fonctionnement demeure imparfait

Grec

Μια διευρυμένη εσωτερική αγορά η οποία εξακολουθεί να λειτουργεί πλημμελώς

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

sans dimension sociale, le marché unique demeurera imparfait.

Grec

Χωρίς κοινωνική διάσταση, η ενιαία αγορά θα παραμείνει ατελής.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le marché intérieur de l’énergie, un marché imparfait

Grec

Εσωτερική αγορά ενέργειας: μια ατελής αγορά

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

néanmoins, la commission des budgets estime qu' il est imparfait.

Grec

Ωστόσο, σύμφωνα με την Επιτροπή Προϋπολογισμών, η συγκεκριμένη έκθεση παρουσιάζει ατέλειες.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

en outre, le rapport a relevé que beaucoup le trouvent imparfait.

Grec

Επιπλέον, σύμφωνα με την έκθεση, επικρατεί ευρέως η αντίληψη ότι η ΝΔΑ παρουσιάζει πολλά κενά.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

2.3 l’accomplissement de cette ambition reste à ce jour imparfait.

Grec

2.3 Η επίτευξη της συγκεκριμένης φιλοδοξίας παραμένει ατελής έως σήμερα.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

sous cet angle, le traité d' amsterdam peut être tenu pour un accord imparfait.

Grec

Με την έννοια αυτή, η Συνθήκη του' Αμστερνταμ μπορεί να θεωρηθεί ως μια ημιτελής συμφωνία.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

il est vrai comme le soutient la commission que le marché de la sécurité est encore imparfait.

Grec

Είναι αληθές, όπως υποστηρίζει η Επιτροπή, ότι η αγορά ασφάλειας είναι ακόμη ατελής.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

même imparfait, il est nécessaire à l’union, aux etats membres et aux citoyens.

Grec

Ακόμη και αν είναι ατελής, η Ευρωπαϊκή Ένωση, τα κράτη μέλη και οι πολίτες έχουν ανάγκη από τη συνθήκη αυτή.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

un budget imparfait sans doute, comme tout compromis, mais qui permet de concilier les points de vue.

Grec

Ως συμβιβαστική λύση, ίσως δεν αποτελεί τον τέλειο προϋπολογισμό για κανέναν, συμφιλιώνει όμως τις απόψεις όλων.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

ces divergences indiquent en partie les conséquences d'un fonctionnement imparfait du marché intérieur de la consommation.

Grec

Αυτές οι αποκλίσεις δείχνουν, εν μέρει, τις συνέπειες μιας εσωτερικής καταναλωτικής αγοράς που δεν λειτουργεί σωστά.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

il était souhaitable qu'un compromis soit trouvé, même s'il est imparfait sur certains points.

Grec

Ήταν σκόπιμο να βρεθεί μια συμβιβαστική λύση έστω και ατελής σε ορισμένα σημεία.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le plan d'affaires réalisé à l'appui de l'opération semble avoir été très imparfait.

Grec

Το πρόγραμμα εργασιών που υλοποιήθηκε προς υποστήριξη του εγχειρήματος φαίνεται ότι ήταν πολύ ατελές.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

cox (edlr), par écrit. - (en) ce rapport est irréaliste et fondamentalement imparfait.

Grec

cox (eldr), γραπτώς. - (ΕΝ) Η έκθεση αυτή είναι μη ρεαλιστική και ριζικά εσφαλμένη.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

tableau 6 : réactions indésirables observées chez l’enfant atteint d’ostéogenèse imparfaite sévère.

Grec

Πίνακας 6: Ανεπιθύμητες ενέργειες που παρατηρήθηκαν σε παιδιατρικούς ασθενείς με σοβαρή ατελή οστεογέννεση1

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,881,032 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK