Vous avez cherché: incessamment (Français - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Greek

Infos

French

incessamment

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Grec

Infos

Français

nous voulons commencer incessamment.

Grec

Θέλουμε και εμείς να γίνει μία αρχή.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

des propositions concrètes seront faites incessamment.

Grec

Σύντομα θα γίνουν συγκεκριμένες προτάσεις.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'exercice de programmation des ressources débutera incessamment.

Grec

h διαδικασία προγραμματισμού των πόρων θα αρχίσει αμέσως.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la décision correspondante sera publiée incessamment au journal officiel.

Grec

Η απόφαση θα δημοσιευθεί συντόμως στην Επίσημη Εφημερίδα.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les mesures nécessaires à cet égard devraient être préparées incessamment.

Grec

Η προετοιμασία των σχετικών μέτρων πρέπει να αρχίσει χωρίς καθυστέρηση.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le 8erapport, concernant l'année 1990, doit sortir incessamment.

Grec

Η 8η έκθεση, που αφορά το 1990, πρέπει να δημοσιευθεί σύντομα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'europe contera incessamment dans ses rangs plus de 15 États.

Grec

Ζούμε σ' ένα στάδιο όπου πολύ σύντομα η Ευρώπη θα είναι πολύ παρα­πάνω από τα 15 κράτη που υπάρχουν τώρα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les discussions à ce sujet avec les représentants du personnel devraient commencer incessamment.

Grec

Οι συζητήσεις για το θέμα αυτό με τους εκπροσώπους του προσωπικού πρόκειται να αρχίσουν σύντομα.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous organise rons donc incessamment un débat public sur le projet de statut des europarlementaires.

Grec

Σε λίγο επομένως θα έχουμε τη δη­μόσια συζήτηση σχετικά με το σχέδιο καθεστώτος των ευρωβουλευτών.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

certaines actions inscrites dans «jeunesse en mouvement» doivent débuter incessamment.

Grec

Ορισμένες ενέργειες της «Νεολαίας σε κίνηση» θα ξεκινήσουν πολύ σύντομα.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cependant, elle va incessamment chercher à obtenir les informations nécessaires auprès des autorités italiennes.

Grec

Θα επιδιώξει, εν τούτοις, ν'αποκτήσει τα απαραίτητα στοιχεία από τις ιταλικές αρχές.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le président. - monsieur falconer, la lettre est prête et doit être signée incessamment.

Grec

Πρόεδρος. - Κύριε falconer, η επιστολή είναι έτοιμη και θα υπογραφεί σύντομα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la commission a lancé un appel d'offres à cet effet et les marchés seront attribués incessamment.

Grec

Η Επιτροπή προκήρυξε για το σκοπό αυτό διαγωνισμό και οι συμβάσεις θα ανατεθούν το συντομώτερο δυνατόν.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

des discussions similaires s'ouvriront incessamment, au niveau régional, avec les autorités belges et françaises.

Grec

Οι συνομιλίες που άρχισαν εδώ και κάμ­ποσο καιρό, σε περιφερειακό επίπεδο, με τις αρχές του κρατιδίου (land) της Ρη-νανίας-Παλατινάτου εκφράζουν τη στάση αυτή.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

conformément aux délibérations du conseil, la commission engagera incessamment des discussions avec les autorités américaines sur ce pro blème. »

Grec

Σύμφωνα με τις συζητήσεις του Συμβουλίου, η Επιτρο­πή θα αρχίσει αμέσως συνομιλίες με τις αμερικανικές αρχές για το πρόβλημα αυτό.»

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en parallèle la commission va mettre en place incessamment un contrôle réciproque de l’application effective et uniforme des mesures de sûreté aérienne.

Grec

Παράλληλα, η Επιτροπή θα διενεργεί συνεχώς αμοιβαίο έλεγχο της αποτελεσματικής και ομοιόμορφης εφαρμογής των μέτρων ασφάλειας των αερομεταφορών.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

adopter dans les meilleurs délais, le paquet "prix" pour la prochaine campagne, que la commission doit présenter incessamment.

Grec

Εγκριση, το συντομότερο δυνατό, της δέσμης "τιμές" για την προσεχή περίοδο εμπορίας, δέσμη την οποία η Επιτροπή πρέπει να παρουσιάσει πολύ σύντομα.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

avec la réforme du cadre régissant les communications électroniques, qui doit être arrêtée incessamment, le marché unique sera encore amélioré à toute une série d’égards.

Grec

Η μεταρρύθμιση του πλαισίου για τις χρονικές επικοινωνίες, που πρόκειται να θεσπισθεί σύντομα, θα βελτιώσει περαιτέρω την ενιαία αγορά με διάφορους τρόπους.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans ce rapport, qui va être incessamment trans mis à la commission institutionnelle, j'ai voulu présenter certains calculs monétaires modérés et réalistes sur le programme de 1992.

Grec

Παράλληλα, μέσα στη συνοχή περιλαμβάνονται και μια σειρά μέτρα, ιδιαίτερα στην κοινή αγροτική πολιτική, που θα πλήξουν τις λιγότερο ανεπτυγμένες χώρες της Κοινότητας.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

d'autre part, le parlement européen s'est prononcé incessamment en faveur de l'amélioration du cadre juridique pour la libre circulation des travailleurs.

Grec

Αφετέρου, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο εκφράστηκε σαφώς υπέρ της βελτίωσης του νομικού πλαισίου της ελεύθερης κυκλοφορίας των εργαζομένων.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,748,484 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK