Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
par la pureté, par la connaissance, par la longanimité, par la bonté, par un esprit saint, par une charité sincère,
εν καθαροτητι, εν γνωσει, εν μακροθυμια, εν χρηστοτητι, εν Πνευματι Αγιω, εν αγαπη ανυποκριτω,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ou méprises-tu les richesses de sa bonté, de sa patience et de sa longanimité, ne reconnaissant pas que la bonté de dieu te pousse à la repentance?
Η καταφρονεις τον πλουτον της χρηστοτητος αυτου και της υπομονης και της μακροθυμιας, αγνοων οτι η χρηστοτης του Θεου σε φερει εις μετανοιαν;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mais j`ai obtenu miséricorde, afin que jésus christ fît voir en moi le premier toute sa longanimité, pour que je servisse d`exemple à ceux qui croiraient en lui pour la vie éternelle.
αλλα δια τουτο ηλεηθην, δια να δειξη ο Ιησους Χριστος εις εμε πρωτον την πασαν μακροθυμιαν, εις παραδειγμα των μελλοντων να πιστευωσιν εις αυτον εις ζωην αιωνιον.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
depuis plusieurs années, un nombre crois sant d'américains, civils et militaires, sont les ci bles et les victimes de la terreur. on ne peut que s'étonner, au fond, de la longanimité dont les etats-unis ont fait preuve jusqu'à présent, face à cette situation.
Δεν βρίσκεται η Αμερική στο εδώλιο του κατηγορουμένου αλλά η διεθνής τρομοκρατία, οι υποκινητές και υποστηρικτές της' για τους λόγους αυτούς υποστηρίζω την πρόταση ψηφίσματος που υποβάλαμε εμείς και οι φίλοι μας.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :