Vous avez cherché: prudence (Français - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Grec

Infos

Français

prudence

Grec

σύνεση

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

prudence,

Grec

προσοχή,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la prudence

Grec

Η βεραπαμίλη (120 mg τρεις φορές ημερησίως) αυξάνει τις συγκεντρώσεις ρανολαζίνης σε σταθερή κατάσταση κατά

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

la prudence;

Grec

αρχή της σύνεσης·

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la prudence est

Grec

Επιπρόσθετα, όπως και µε τους ssris, η συγχορήγηση µε άλλα σεροτονινεργικά φάρµακα (l - tryptophan, triptans, tramadol, linezolid, ssris, venlafaxine, lithium και st.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

la prudence s '

Grec

Η συγχορήγηση της ντουλοξετίνης (40 mg δις ημερησίως) αυξάνει την περιοχή- auc στη σταθερή κατάσταση της τολτεροδίνης (2 mg δις ημερησίως) κατά 71%, αλλά δεν επηρεάζει την φαρμακοκινητική του δραστικού 5- υδρόξυ μεταβολίτη της και δεν συνιστάται δοσολογική προσαρμογή.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

b) la prudence;

Grec

α) της συνέχειας των δραστηριοτήτων·

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

principe de prudence

Grec

αρχή φρόνησης

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

faite avec prudence.

Grec

θηλάζουσες.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

la prudence est recommandée.

Grec

john' s αντενδείκνυται.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

la prudence est requise lors

Grec

Εφιστάται προσοχή κατά τη

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la prudence est donc recommandée.

Grec

Εντούτοις ο µηχανισµός της παρατηρηθείσας αλληλεπίδρασης είναι προς

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

la prudence est recommandée pour ce

Grec

Απαιτείται προσοχή κατά τη συγχορήγηση του zimulti με ισχυρούς αναστολείς του cyp3a4 (π. χ. κετοκοναζόλη,

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

enyglid doit être pris avec prudence.

Grec

Το enyglid πρέπει να λαμβάνεται με προσοχή.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

obligation de prudence et de diligence

Grec

υποχρέωση για πρόνοια

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la prudence reste donc de rigueur.

Grec

Απαιτείται λοιπόν σύνεση.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Français

l'ue devrait donc agir avec prudence.

Grec

Η ΕΕ θα πρέπει συνεπώς να ενεργεί με σύνεση.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la prudence est recommandée chez ces patients.

Grec

Στους ασθενείς αυτούς συνιστάται προσοχή.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

extavia doit être utilisé avec prudence avec :

Grec

Το extavia πρέπει να χρησιμοποιείται με προσοχή με:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Français

ces associations doivent être utilisées avec prudence.

Grec

Απαιτείται προσοχή κατά τη συγχορήγηση με τα φάρμακα αυτά.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,408,729 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK