Vous avez cherché: ronge (Français - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Greek

Infos

French

ronge

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Grec

Infos

Français

cossus ronge-bois

Grec

κόσσος

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le talus extérieur se ronge

Grec

διάβρωση εξωτερικού πρανούς

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

c'est un cancer qui ronge toute la région.

Grec

Από το 1994 έχουν διατεθεί περί τα 61 εκατ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le service de la dette ronge les recettes d'exportations.

Grec

Με αυτό ασφαλώς συμφωνώ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

nos économies souffrent du chômage, ce mal per nicieux qui les ronge.

Grec

Οι οικονομίες μας υποφέρουν από την ανεργία, αυτό το φοβερό κακό που τις φθείρει.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la question de l'environnement ronge la chine de l'intérieur.

Grec

Δεν κατορθώσαμε τίποτα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le principal cancer qui ronge le système turc est la répression du peuple kurde.

Grec

Τo βασικό καρκίvωμα τoυ τoυρκικoύ συστήματoς είvαι η καταστολή τoυ κουρδικού λαoύ.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

la nuit me perce et m`arrache les os, la douleur qui me ronge ne se donne aucun repos,

Grec

Την νυκτα τα οστα μου διεπερασθησαν εν εμοι, και τα νευρα μου δεν αναπαυονται.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

225 via ronge allemagne rf, coupage, vin de qualité organisation commune de marché, orientation agricole, viande caprine

Grec

440 αναδιάρθρωση της βιομηχανίας βιομηχανία σιδήρου και χάλυβα

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le chômage entraîne la misère, il mine la cohésion sociale, il ronge l'âme même de l'europe.

Grec

Πιστεύω ότι αυτό μπορεί να γίνει, καθώς επίσης ότι η Ευρώπη μπορεί να μας δείξει τον τρόπο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

il s' agit d' un véritable cancer qui ronge de plus en plus le corps politique de l' union européenne.

Grec

Αποτελεί όλο και περισσότερο καρκίνωμα της πολιτικής οντότητας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

je mettrai plutôt l' accent sur la nécessité de s' attaquer aux racines de ce mal, qui ronge les femmes les plus démunies.

Grec

Θα υπογραμμίσω περισσότερο την αναγκαιότητα να καταπολεμήσουμε τις ρίζες αυτού του κακού που θίγει τις πιο στερημένες γυναίκες.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

simeoni (arc). — madame le président, la violence politique est un mal qui ronge la société turque depuis trop longtemps.

Grec

bertens (ldr). — (nl) Κυρία Πρόεδρε, δυστυχώς αναγκαζόμαστε γι' άλλη μια φορά να μιλήσουμε στο Σώμα για τις εγκληματικές ενέργειες του ΡΚΚ στην Τουρκία.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

au royaume-uni, les agriculteurs croulent sous le poids des taux d'intérêt, ce qui ralentit les investissements et ronge l'industrie.

Grec

Συνε­χίζουν, τέλος, να ενθαρρύνονται στην πράξη οι απάτες: δεν είναι τυχαίο το ότι η Επιτροπή προτίθεται φέτος να δαπανήσει 21 εκατομμύρια ecu σ' ένα πρόγραμμα καταπολέμησης της απάτης.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

j'espère que ces suggestions contribueront de ma nière pratique à notre lutte contre ce cancer qui ronge nos finances et qui nous dérobe l'argent dont nous aurions besoin pour aider les régions les plus pauvres de notre communauté.

Grec

Ο ρυθμός με τον οποίο προχωρούμε είναι υπερ­βολικά αργός και όλοι γνωρίζουμε ποιος είναι υπεύθυνος γι' αυτήν την κατάσταση.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

(ce) u" 850/98: conservation des com(1999) 552 ressources de pêche — thon ronge bull. 11-1999/1.3.133

Grec

850/98: διατήρηση των αλιευτικών πόρων — ερυθρός τόνος

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,000,079 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK