Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
contents de leurs efforts,
game da aikinsu, masu yarda ne.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et leurs regards se baisseront.
alhãli idãnunsu na ƙasƙantattu.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et que les mers confondront leurs eaux,
kuma idan tẽkuna aka facce su.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que leurs actions sont donc mauvaises!
haƙiƙa, tir daga abin da suka kasance sunã sanã'antãwa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et les voilà courant sur leurs traces.
sabõda haka sũ, a kan gurãbunsu, suke gaggãwa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de même que des fruits selon leurs désirs.
da wasu 'ya'yan itãce irin waɗanda suke marmari.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que leurs paroles ne t'affligent donc pas!
sabõda haka, kada maganarsu ta ɓãta maka rai.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que leurs activités dans le pays ne te trompent pas.
sabõda haka kada jũyãwarsu a cikin garũruwa ta rũɗe ka
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pharaon, hâmân et leurs soldats étaient fautifs.
lalle ne fir'auna da hãmãna da rundunõninsu, sun kasance mãsu aikin ganganci.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et qui préservent leurs sexes [de tout rapport],
kuma waɗanda suke ga farjõjinsu mãsu tsarẽwa ne.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah en fit un sujet de regret dans leurs cœurs.
(wannan kuwa) dõmin allah ya sanya waccan magana ta zama nadãma a cikin zukãtansu.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beaucoup de gens égarent, sans savoir, par leurs passions.
kuma lalle ne mãsu yawa sunã ɓatarwa, da son zũciyõyinsu, ba da wani ilmi ba.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ils n'adorent que comme leurs ancêtres adoraient auparavant.
bã su wata ibãda fãce kamar yadda ubanninsu ke aikatãwa a gabani.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de pareils hommes ne tirent aucun profit de leurs actes.
bã su iya amfani da kõme daga abin da suka sanã'anta.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'est ainsi qu'allah propose leurs exemples aux gens.
kamar wannan ne allah yake bayyana wa mutãne misãlansu.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et que ni leurs biens ni leurs enfants ne t'émerveillent!
kuma kada dũkiyõyinsu da ɗiyansu su bã ka sha'awa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'est qu'ils ont trouvé leurs ancêtres dans l'égarement,
lalle sũ, sun iske ubanninsu batattu.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ceux qui ont été injustes ont plutôt suivi leurs propres passions, sans savoir.
Ã'aha! waɗanda suka yi zã1unci sun bi son zũciyõyinsu, bã tãre da wani ilmi ba.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et qui gardent les dépôts confiés à eux, et respectent leurs engagements scrupuleusement;
kuma da waɗannan da suke ga amãnõninsu da alkawarinsu mãsu tsarẽwa ne.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alors, nous avons assourdi leurs oreilles, dans la caverne pendant de nombreuses années.
sai muka yi dũka a kan kunnunwansu, a cikin kõgon, shẽkaru mãsu yawa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :