Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
au soutien de leurs prétentions, les requérants invoquent:
kérelmük alátámasztására a felperesek az alábbiakra hivatkoznak:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
préparez votre réponse à la question concernant vos prétentions salariales.
készüljön fel az Ön által elvárt fizetést érintő kérdések megválaszolására.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
les employeurs demandent généralement au candidat quelles sont ses prétentions salariales.
a munkáltatók általában rákérdeznek a zetés kívánt összegére.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
a l'appui de ses prétentions, la requérante invoque trois moyens.
kereseti kérelme alátámasztásául a felperes három jogalapra hivatkozik.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a l'appui de leurs prétentions, les parties requérantes font valoir:
jelen kereset tárgya a t-424/05. sz., olasz köztársaság kontra bizottság ügyben [1] is megtámadott határozat.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nous ignorons aussi si ces prétentions sont établies ou si ce passage ne fait que les refléter.
az sem tisztázott, hogy ez az előadás vitathatat-lan-e, vagy abban csupán a felperes előadását ismétlik meg.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
au soutien de ses prétentions, la partie requérante prétend que la partie défenderesse a:
keresete alátámasztására a felperes előadja, hogy az alperes:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
préparezvous à répondre aux questions que l’on pourrait vous poser concernant vos prétentions salariales.
a fizetéssel kapcsolatos elvárásaira vonatkozó esetleges kérdésekre fel kell készülnie.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
la partie requérante invoque, à l'appui de ses prétentions, les griefs suivants:
a kereseti kérelme alátámasztására a felperes állam előadja, hogy a bizottság:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
les prétentions de wickham étaient naturellement exagérées, mais en fin de compte, il fut obligé de se montrer plus raisonnable.
wickham természetesen többet akart, mint amennyit kaphatott, de végül mégis sikerült rábírni, hogy ésszerű követelésekkel elégedjék meg.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i o n a l e de plus en plus nécessaire d’aborder la question des prétentions territoriales et de l’accès
climatiques et sÉcuritÉinternationale kedelmi útvonalakhoz való hozzáférésével kapcsolatban, ami kihívásokat állít európa elé
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
— de rejeter les prétentions de la commission en ce qui concerne le premier moyen de chaque pourvoi et de confirmer les arrêts attaqués, et
– utasítsa el a bizottság igényeit az egyes fellebbezések első jogalapjára vonatkozóan, és hagyja helyben a megtámadott ítéleteket, és
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
un sens de la proportionnalité, la connaissance de la complexité politique et insti-tu tionnelle et un sens historique suggèrent des prétentions plus modestes.
az arányosság érzete, a politikai és intézményi összetettség ismerete és a történelem érzete szerényebb megfogalmazásra int.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
toute partie à la procédure ayant conduit à une décision peut recourir contre cette décision pour autant que cette dernière n'ait pas fait droit à ses prétentions.
az eljárásban részt vevő bármelyik fél, akit a határozat hátrányosan érint, fellebbezhet.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
demandeur: la partie qui engage la procédure de conciliation, en notifiant à l'autre partie la demande de conciliation et ses prétentions,
„kezdeményező fél”: a békéltetést kezdeményező fél, a másik fél értesítésével az eljárást kérve és igényét benyújtva
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
donc, dans ce cas, la théorie de humphry davy, le document de saknussemm, les prétentions de mon oncle, tout s'en allait en fumée.
ebben az esetben humphry davy elmélete, saknussemm okirata, nagybátyám feltevései, minden füstbe megy.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
finalement, la partie requérante invoque également, à l'appui de ses prétentions, la violation des principes de la confiance légitime et du libre exercice des activités professionnelles.
végül a felperes, állításainak alátámasztására, hivatkozik a bizalomvédelem elvének és a szakmai tevékenység szabad gyakorlása elvének megsértésére.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
demandeur: la partie qui engage la procédure d'arbitrage en notifiant à l'autre partie la demande d'arbitrage et ses prétentions.
felperes: az a fél, amely a másik félnek küldött értesítéssel a választottbíráskodást igényli és a keresetet benyújtva a választottbírósági eljárást kezdeményezi,
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
une prétention justifiée que l'on doit à la clairvoyance d'un homme.
ha ez így van, akkor az egy ember kitartásának köszönhető.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: