Vous avez cherché: merci de me confirmer bonne réception du mail (Français - Italien)

Français

Traduction

merci de me confirmer bonne réception du mail

Traduction

Italien

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Italien

Infos

Français

merci de me le confirmer.

Italien

grazie per aver dato la prova definitiva.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

confirmation... de la bonne réception du message.

Italien

confermiamo... di aver ricevuto il messaggio.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

merci de me le rappeler ! bonne journée.

Italien

- grazie per avermelo ricordato. buona giornata.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais merci de me confirmer qu'elle est vraie.

Italien

ma grazie... per avermi confermato che è vero.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

merci de me voir.

Italien

grazie di avermi voluta vedere.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- merci de me voir.

Italien

- grazie per aver accettato l'invito.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

merci de me connaître.

Italien

grazie perche' mi conosci.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- merci de me déposer.

Italien

- grazie per il passaggio.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

"merci de me l'avoir dit, et bonne année."

Italien

solo "grazie, hai fatto bene a chiamare".

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

nous avons une bonne réception du signal marqueur.

Italien

abbiamo localizzato il segnale.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne te demande pas de me confirmer ça.

Italien

non mi illudo che tu lo confermi.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

merci. non, merci de me l'avoir dit. tu as fait la bonne chose.

Italien

no, grazie per avermelo detto, hai fatto la cosa giusta.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous venez de me confirmer qu'artie est cinglé.

Italien

c'e' il 99 percento di probabilita' che artie e' solo un pazzo, e lei mi ha appena dato l'ultimo 1 percento.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

merci de me confirmer que personne n'a jamais eu de copie de votre clé privée et qu'elle utilise une passphrase robuste.

Italien

per favore, dammi conferma che nessuno abbia una copia della tua chiave privata e che utilizzi una passphrase forte.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je vous serais reconnaissant de bien vouloir accuser réception de la présente lettre et de me confirmer votre accord sur son contenu.

Italien

la prego di accusare ricevuta della presente lettera e di esprimere il suo accordo sul contenuto della medesima.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il conviendrait de prendre préalablement contact avec le secrétariat pour assurer une bonne réception du dossier, notamment lorsqu'il s'agit d'une documentation volumineuse.

Italien

soprattutto nel caso di documentazioni voluminose, si consiglia di prendere contatto in anticipo con il segretariato per prendere accordi sulla ricezione della documentazione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je vous serais obligé de bien vouloir accuser réception de la présente lettre et de me confirmer taccord de votre gouvernement sur son contenu. »

Italien

le sarei grato se ella volesse accusare ricevuta della presente e confermare l'accordo del suo governo su quanto precede. ».

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je vous serais obligé de bien vouloir accuser réception de la présente lettre et de me confirmer l'accord de votre gouvernement sur son contenu.

Italien

le sarei grato se ella volesse accusare ricevuta della presente e confermare l'accordo del suo governo su quanto precede.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Français

je vous serais obligé de bien vouloir accuser réception de la présente lettre et de me confirmer par la même occasion l'accord de votre délégation sur son contenu.

Italien

le sarei grato se volesse accusare ricevuta della presente lettera e confermarmi nel contempo l'accordo della sua delegazione in merito.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

je vous serais obligé de bien vouloir accuser réception de la présente lettre et de me confirmer l'accord de votre gouvernement sur son conte nu. »

Italien

le sarei grato se ella volesse accusare ricevuta della presente e confermare l'accordo del suo governo su quanto precede».

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,646,746,858 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK