Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
repose en paix.
育ちが悪いから バカとは限らない
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
repose en paix, camarade.
安らかに眠ってくれ
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qu'elle repose en paix.
彼女が安らかに眠らんことを
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
repose en paix, mon frère.
安らかに眠れ、兄さん。
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en paix.
戦争ではない
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- en paix.
- 平和のうちに
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- amen. - qu'elle repose en paix. amen.
「アーメン」 「安らかに永眠を、アーメン」
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dors en paix.
マリー
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma chère épouse, elle repose en paix.
愛するエリザベス, 娘は安住の地に旅立ったんだ
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mon collègue, jack, qu'il repose en paix,
同僚のジャックは 安らかに眠って
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
reposes en paix
安らかに眠りたまえ
Dernière mise à jour : 2013-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
allez en paix.
安全なところに。
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- repose en paix. À la tienne, mon salaud.
赤毛のクソ野郎に!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"je suis en paix.
『今 私は心の平安を取り戻している』
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
je t'aime maman repose en paix veille sur moi
मैं तुमसे प्यार करता हूँ माँ शांति में आराम करो मुझ पर नजर रखो8
Dernière mise à jour : 2021-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
[ parle maintenant, ou repose en paix pour toujours. ]
話しかけてくれよ じゃなきゃ永遠の平穏を与えてくれ
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
elle sera pas en paix.
彼女が安らげないわ
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je viens en paix !
平和的解決を!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j'étais en paix.
すごく落ち着いてて
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
partirez-vous en paix ?
黙って出て行ってくれるかね?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: