Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
les hommes qui tenaient jésus se moquaient de lui, et le frappaient.
irgazen-nni i gɛussen sidna Ɛisa, stehzayen fell-as kkaten-t.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ils crachaient contre lui, prenaient le roseau, et frappaient sur sa tête.
ssusufen-t, kkaten-t s uɣanim ɣer uqeṛṛuy.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ils lui frappaient la tête avec un roseau, crachaient sur lui, et, fléchissant les genoux, ils se prosternaient devant lui.
kkaten-t s uɣanim ɣer uqeṛṛuy, ssusufen-t, kerfen tigecrar iwakken ad seǧǧden zdat-es.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il était suivi d`une grande multitude des gens du peuple, et de femmes qui se frappaient la poitrine et se lamentaient sur lui.
aṭas n lɣaci i d-itebɛen deffir nsen, llant gar-asen tilawin kkatent deg idmaren-nsent, țrunt fell-as.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :