Vous avez cherché: vendre (Français - Latin)

Traduction

Latin

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Latin

Infos

Français

vendre

Latin

derisit

Dernière mise à jour : 2021-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

vendre son ame

Latin

libera anima vestra

Dernière mise à jour : 2017-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

vendre aux enchères

Latin

sub hasta vendere

Dernière mise à jour : 2010-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

vendre de la fumée

Latin

fumum vendere

Dernière mise à jour : 2010-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

à vendre ces statues ;

Latin

ut venderet haec signa ;

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

avoir du lait à vendre

Latin

habere lactem venui

Dernière mise à jour : 2010-08-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

de vendre à sa volonté.

Latin

vendere suo arbitratu.

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

vendre une chose en totalité

Latin

vendere aliquid in assem

Dernière mise à jour : 2012-02-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

pour le solliciter de la vendre.

Latin

qui postularet ut venderet.

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

vendre quelque chose pour un sesterce

Latin

addicere rem nummo sestertio

Dernière mise à jour : 2012-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

se soient mis à vendre ces objets,

Latin

coepisse venditare haec,

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

se vendre cent vingt mille sesterces?

Latin

venire cxx millibus h-s?

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la vendre sans ornements, avec toutes ses entrailles

Latin

sine ornamentis, cum intestinis omnibus eam vendere

Dernière mise à jour : 2012-09-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

qu'il avait eu ces statutes à-vendre,

Latin

se habuisse illa venalia,

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

on aurait pu vendre ce parfum très cher, et en donner le prix aux pauvres.

Latin

potuit enim istud venundari multo et dari pauperibu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et que personne ne pût acheter ni vendre, sans avoir la marque, le nom de la bête ou le nombre de son nom.

Latin

et ne quis possit emere aut vendere nisi qui habet caracter nomen bestiae aut numerum nominis eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les champs situés autour des villes des lévites ne pourront point se vendre; car ils en ont à perpétuité la possession.

Latin

suburbana autem eorum non venient quia possessio sempiterna es

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il a trouvé une perle de grand prix; et il est allé vendre tout ce qu`il avait, et l`a achetée.

Latin

inventa autem una pretiosa margarita abiit et vendidit omnia quae habuit et emit ea

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ils n`en pourront rien vendre ni échanger; et les prémices du pays ne seront point aliénées, car elles sont consacrées à l`Éternel.

Latin

et non venundabunt ex eo neque mutabunt nec transferentur primitiae terrae quia sanctificatae sunt domin

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

de nombreux citoyens à se rendre dans le bain. d'abord les vêtements, en les plaçant au réfrigérateur et servir dant.deinde pour les parties tièdes et chaudes. alipilus postidea place tire des ailes. les gens qui veulent exercer le corps dans la piscine et les fontaines ou de plomb avec un casting, capable de travailler. enfin, avec baignoire ils sortiront, de voir beaucoup de livres dans la bibliothèque, et lor ou de trouver un homme. produits crustulario pour l'argent, les vendre, les romains, les bains étaient d'entre eux que l'amour des gâteaux doivent acheter et carie, à rome, on peut le voir dans les nombreux bains thermaux,

Latin

in balneum eunt multi cives. primum, vestes ponentes, eas servis dant.deinde in frigidarium et in tepidarium et in caldarium eunt. postidea loci, alipilus alas vellit. homines qui corpus exercere volunt, in piscinam salientes et natantes vel plumbo manus graves jactantes, laborare possunt. tandem cum balneo exibunt, in bibliothecam adibunt ut multos libros inveniant. crustulario mercem vendente, crustula ement romanis balnea amantibus, multas thermas romae videre possumus

Dernière mise à jour : 2019-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,684,741,063 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK